Bazen, hastalarınıza doğru bir adım daha atmalısınız. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تسير الميل الإضافي مع المرضى |
Söylemek istediğim, hastalarınıza doğru bir adım daha atmanız önemlidir. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه من المهم أن تقطع الميل الإضافي مع المرضى |
İşte. "Bir adım daha" adamı olmanın getirdiklerinden birisi de budur. | Open Subtitles | تفضلوا هذا هو الأمر المميز في من يقطع الميل الإضافي |
Ayrıca arabasını ikinci şeride park etmişti, "Bir adım daha" adamı olarak, o işi de hallettim. | Open Subtitles | لكنها كانت قد أوقفت سيارتها في صف ثان "ولكوني ممن يقطعون "الميل الإضافي ذهبت واهتممت بالأمر |
Bu "bir adım daha" saçmalığı ne zaman bitecek? | Open Subtitles | كنت آمل أن تخبرني متى يمكن أن ينتهي هراء "الميل الإضافي" هذا؟ |
Bay "Bir adım daha"nın lösemi hastasına bir bakın, orada tek başına oturuyor. | Open Subtitles | انظر إلى مريضة ابيضاض الدم "للسيد "الميل الإضافي جالسة هناك وحدها |
Bir adım daha atmam konusunda beni zorlamamış olsaydın, tüm bunlar büyük ihtimalle olmayacaktı, bu yüzden teşekkürler. | Open Subtitles | جميل - ولو لم تدفعني - لقطع الميل الإضافي ربما ماكان هذا سيحدث لذا، شكراً لك |
Bak, Çaylak. Hastalarıma doğru bir adım daha atmamamın bir sebebi var. | Open Subtitles | اسمع يا (نوبي)، هناك سبب لكوني لا أستطيع قطع الميل الإضافي مع المرضى |