Önümüzdeki beş yıl için Tahmini talep, bir kaç uydu kampüsümüzün kaldıracağından fazla. | Open Subtitles | الطلب المُتوقع خلال الخمس سنوات القادمة يجعلنا نعمل على تنمية أماكن الأقمار الصناعية لدينا |
Tahmini varış zamanları: 11.00. | Open Subtitles | من المُتوقع وصولهم في الساعة الـ 11 صباحًا |
Tahmini varış zamanları nedir? | Open Subtitles | ما هو الوقت المُتوقع لوصولهم ؟ |
Filipin açıklarında güçlü bir fırtına başgösterdi ve kuzeye doğru ilerlemesi bekleniyor. | Open Subtitles | إعصارٌ قويّ قادم من الساحل الفلبيني، و من المُتوقع أن يتجه شمالًا. |
Şimdi, biliyorum ki böyle bir durumda cana yakın davranıp, bu kutsal birleşmenin mucizelerine methiyeler düzmem bekleniyor. | Open Subtitles | والآن، أعلم أن مناسبة كهذه، من المُتوقع أن أكون لطيفًا، ومُغاليًا في ثنائي على عجائب هذا الرباط المُبارك. |
Yerel rehberlerin yol boyu yardımlarına rağmen ormanın çamurlu yollarında yürüyemeye çalışmak beklenenden daha zor oldu. | Open Subtitles | على الرُغم مِن أنَّ الحمالين المحليين ساعدوافيتخفيفالحُمولة، الرحلة عبر الاحراش السبِغة تُبرهِن أنَّها أصعب من المُتوقع |
Bu,beklenenden biraz fazla oldu. | Open Subtitles | أكثر قليلا ً من المُتوقع لدينا ساعتين من الروابط مع هؤلاء القوم. |
- Tahmini varış saatimiz nedir? | Open Subtitles | -ما الوقت المُتوقع لوصولنا؟ |
Premature doğdu, ama iyi olması bekleniyor. | Open Subtitles | وُلدت قبل آوانها ، لكن من المُتوقع أن تكون بخير |
Ar-Ge beklenenden fazla zaman alacak. | Open Subtitles | العُلماء سَيقضون وقتاً اكثر من المُتوقع في تحليل الدم. |