ويكيبيديا

    "المُساعدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yardım
        
    • Yardıma
        
    • yardımcı
        
    • yardımı
        
    • yardımım
        
    • Yardımınız
        
    • Destek
        
    • edin
        
    Hayır, ben yardım etmeye çalışıyordum ve o beni öptü. Open Subtitles كلاّ ، كنتُ أحاول المُساعدة ، و هي من قبّلتني.
    Ama, yardım edebileceği hâlde insanların hâlâ acı çektiğini bilerek yaşayamamış adam. Open Subtitles لكن الرجل لم يستطع العيش بمعرفة أن العالم تُعاني وهو يستطيع المُساعدة
    Senin yaşındayken ben de buna benzer bir şeyle boğuşmuştum, ve yardım almam için herkesin gördüğü bir kriz gerekmişti. Open Subtitles لقد عانيت مع شئ مُشابه لهذا عندما كُنت فى عُمرك و تحول الأمر إلى أزمة كبيرة بالنسبة لى لطلب المُساعدة
    Beni buradan çıkartmak için bir parça Yardıma ne dersin? Open Subtitles ماذا عن بعضِ المُساعدة لتُخرجني من هذا المَكان؟
    Bilmiyorum, belki seni neşelendiririm ve yardımcı olurum diye geldim. Open Subtitles لا أعرف، جئتُ لأبهجك، وأرى إن كان بإمكاني تقديم المُساعدة.
    Bana şimdiye kadar yardım eden tek insansın. Open Subtitles إنّكِ الشخص الوحيد الذي سبق وقدم ليّ المُساعدة.
    yardım gelene kadar onu kollarımın arasına aldım. Open Subtitles ضَممتهُ بينَ ذِراعي حتى وصَلَت المُساعدة
    Bununla karşılaştırırsak çok küçük kalır tabi, ama yine de yardım etmek isterim. Open Subtitles أحداث صغيرة بالمقارنة , بهذا الحدث بالتأكيد ولكن إن أخذتيني معكِ، فأنا أودّ المُساعدة
    Merak etmeyin, yardım gelecek birazdan. - Sağ ol, tatlım. Open Subtitles يا رفاق لا تقلقا ستأتيكما المُساعدة قريباً
    Biliyorum yardım etmeye çalışıyorsun ama bunu yapamam. Open Subtitles إسمع,أَعْرفُ أنّك تُحاول المُساعدة لَكنِّي لا أَستطيع قعل ذلك
    Baba, bana yardım etmeye hazır mısın? Open Subtitles أبي، هل أنت متحمس لتقديم يد المُساعدة لي؟
    Tamam, gel bakalım benimle. Bize "yardım Masası" demelerinin sebebi de bu işte. Open Subtitles آه, حسنٌ, تعاليمعيّ، لهذا أسميه مكتب المُساعدة.
    Size yardım etmeyi isterdim ama yeniden göreve atandığından beri görüşmüyoruz. Open Subtitles أتمنى لو يُمكنني تقديم المُساعدة ،و لكنّي لمأتحدثإليهمُنذتمتإعادة تكليفة.
    Sonra da bir sutyen denememi istedi. yardım etmeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد جعلني ألبس حمالة صدر , وقال . أنا كُنت أحاول المُساعدة فحسب
    Biraz planlama, biraz yardım gerekmiştir gibi gözüküyor. - Söyledim işte. Open Subtitles يبدو أنّ الأمر سيستغرق بعض التخطيط والقليل من المُساعدة.
    Bana dendiğine göre dün gece ofisime gelip benden yardım isteyen ajanla bugün vurulan ajan aynı kişiymiş. Open Subtitles أخبرت العملاء الفدراليون، أنّالعميلالّذيتمإرداءهاليوم .. هو ذاته الّذي أتي إلى مكتبي ليلة أمس، طالباً المُساعدة.
    yardım edemezsiniz fakat nereye gideceğini nasıl yapacağını merak edersiniz. Open Subtitles لا تستطيع المُساعدة ولكنك تتسائل الىأينتذهب، وكيف ستبقى على قيد الحياة
    Gerinirken Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles لكننى قد أحتاج بعض المُساعدة فى تمارين التمدد
    Pek belli etmezdi ama her zaman gülen bir yüzü vardı ve daima başkalarına Yardıma koşardı. Open Subtitles دائماً ما أبقيت على همومكَ داخلكَ ، دائماً ما كانت تبتسم ، و تقدم يد المُساعدة للآخرين.
    Keşke size gerçekten yardımcı olabilseydim. Open Subtitles . حسناً , كنت أتمنى حقاً أن اُقدم المُساعدة
    Bu yardımı kabul etmekle başka birinin hakkını çaldığını düşünerek yanılıyorsun. Open Subtitles ولكن إن ظننت أنه عبر قبولك لتلك المُساعدة أنك تأخذين شيئاً ليس من حقك فأنت مخطئة
    Eğer, herhangi başka bir konuda yardımım dokunabilirse lütfen ofisimi arayın. Open Subtitles إذا كان يُمكننيّ المُساعدة بأيّ شيء فـ.. من فضلكم أتصلوا بمكتبيّ.
    Buna Dünya'yı kurtarmak için ihtiyacım var. Yardımınız için teşekkürler. Open Subtitles أحتاجُ لهذا من أجل إنقاذ العالم شُكراً على المُساعدة
    Destek kuvvetler gelene kadar düşmanı oyalayabileceğimizi umalım. Open Subtitles لنأمُل أننا نستطيع مماطلة العدو لغاية وصول القوة المُساعدة
    yardım edin. Open Subtitles . يا إلهي , أحتاج الي المُساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد