Hayır, ben yardım etmeye çalışıyordum ve o beni öptü. | Open Subtitles | كلاّ ، كنتُ أحاول المُساعدة ، و هي من قبّلتني. |
Ama, yardım edebileceği hâlde insanların hâlâ acı çektiğini bilerek yaşayamamış adam. | Open Subtitles | لكن الرجل لم يستطع العيش بمعرفة أن العالم تُعاني وهو يستطيع المُساعدة |
Senin yaşındayken ben de buna benzer bir şeyle boğuşmuştum, ve yardım almam için herkesin gördüğü bir kriz gerekmişti. | Open Subtitles | لقد عانيت مع شئ مُشابه لهذا عندما كُنت فى عُمرك و تحول الأمر إلى أزمة كبيرة بالنسبة لى لطلب المُساعدة |
Beni buradan çıkartmak için bir parça Yardıma ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن بعضِ المُساعدة لتُخرجني من هذا المَكان؟ |
Bilmiyorum, belki seni neşelendiririm ve yardımcı olurum diye geldim. | Open Subtitles | لا أعرف، جئتُ لأبهجك، وأرى إن كان بإمكاني تقديم المُساعدة. |
Bana şimdiye kadar yardım eden tek insansın. | Open Subtitles | إنّكِ الشخص الوحيد الذي سبق وقدم ليّ المُساعدة. |
yardım gelene kadar onu kollarımın arasına aldım. | Open Subtitles | ضَممتهُ بينَ ذِراعي حتى وصَلَت المُساعدة |
Bununla karşılaştırırsak çok küçük kalır tabi, ama yine de yardım etmek isterim. | Open Subtitles | أحداث صغيرة بالمقارنة , بهذا الحدث بالتأكيد ولكن إن أخذتيني معكِ، فأنا أودّ المُساعدة |
Merak etmeyin, yardım gelecek birazdan. - Sağ ol, tatlım. | Open Subtitles | يا رفاق لا تقلقا ستأتيكما المُساعدة قريباً |
Biliyorum yardım etmeye çalışıyorsun ama bunu yapamam. | Open Subtitles | إسمع,أَعْرفُ أنّك تُحاول المُساعدة لَكنِّي لا أَستطيع قعل ذلك |
Baba, bana yardım etmeye hazır mısın? | Open Subtitles | أبي، هل أنت متحمس لتقديم يد المُساعدة لي؟ |
Tamam, gel bakalım benimle. Bize "yardım Masası" demelerinin sebebi de bu işte. | Open Subtitles | آه, حسنٌ, تعاليمعيّ، لهذا أسميه مكتب المُساعدة. |
Size yardım etmeyi isterdim ama yeniden göreve atandığından beri görüşmüyoruz. | Open Subtitles | أتمنى لو يُمكنني تقديم المُساعدة ،و لكنّي لمأتحدثإليهمُنذتمتإعادة تكليفة. |
Sonra da bir sutyen denememi istedi. yardım etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد جعلني ألبس حمالة صدر , وقال . أنا كُنت أحاول المُساعدة فحسب |
Biraz planlama, biraz yardım gerekmiştir gibi gözüküyor. - Söyledim işte. | Open Subtitles | يبدو أنّ الأمر سيستغرق بعض التخطيط والقليل من المُساعدة. |
Bana dendiğine göre dün gece ofisime gelip benden yardım isteyen ajanla bugün vurulan ajan aynı kişiymiş. | Open Subtitles | أخبرت العملاء الفدراليون، أنّالعميلالّذيتمإرداءهاليوم .. هو ذاته الّذي أتي إلى مكتبي ليلة أمس، طالباً المُساعدة. |
yardım edemezsiniz fakat nereye gideceğini nasıl yapacağını merak edersiniz. | Open Subtitles | لا تستطيع المُساعدة ولكنك تتسائل الىأينتذهب، وكيف ستبقى على قيد الحياة |
Gerinirken Yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكننى قد أحتاج بعض المُساعدة فى تمارين التمدد |
Pek belli etmezdi ama her zaman gülen bir yüzü vardı ve daima başkalarına Yardıma koşardı. | Open Subtitles | دائماً ما أبقيت على همومكَ داخلكَ ، دائماً ما كانت تبتسم ، و تقدم يد المُساعدة للآخرين. |
Keşke size gerçekten yardımcı olabilseydim. | Open Subtitles | . حسناً , كنت أتمنى حقاً أن اُقدم المُساعدة |
Bu yardımı kabul etmekle başka birinin hakkını çaldığını düşünerek yanılıyorsun. | Open Subtitles | ولكن إن ظننت أنه عبر قبولك لتلك المُساعدة أنك تأخذين شيئاً ليس من حقك فأنت مخطئة |
Eğer, herhangi başka bir konuda yardımım dokunabilirse lütfen ofisimi arayın. | Open Subtitles | إذا كان يُمكننيّ المُساعدة بأيّ شيء فـ.. من فضلكم أتصلوا بمكتبيّ. |
Buna Dünya'yı kurtarmak için ihtiyacım var. Yardımınız için teşekkürler. | Open Subtitles | أحتاجُ لهذا من أجل إنقاذ العالم شُكراً على المُساعدة |
Destek kuvvetler gelene kadar düşmanı oyalayabileceğimizi umalım. | Open Subtitles | لنأمُل أننا نستطيع مماطلة العدو لغاية وصول القوة المُساعدة |
yardım edin. | Open Subtitles | . يا إلهي , أحتاج الي المُساعدة |