en yakın arkadaşım kocamla yattı ve hamile kaldı. | Open Subtitles | صديقتي المُقرّبة ضاجعت زوجي وأصبحت حبلى. |
Sizse kız kardeşinizle en yakın arkadaşınızın birbirini nasıl tanıdığını bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | ولا فكرة لديكِ كيف أنّ أختكِ وصديقتكِ المُقرّبة يعرفان بعضهما البعض؟ |
en yakın arkadaşım bir sağlık görevlisiydi. Böyle şeyleri o öğretmişti bana. | Open Subtitles | صديقتي المُقرّبة كانت مُسعفة، لقد أدخلت تِلك الأشياء بي. |
Arkadaşım sanıyordum seni, en yakın dostum. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكِ صديقتي، صديقتي المُقرّبة. |
Kızlar onun en yakın arkadaşın olduğunu söylediler. | Open Subtitles | الفتيات قلن أنّكِ صديقتها المُقرّبة. |
Bana en yakın arkadaşımı öldürttüler. | Open Subtitles | لقد جعلوني أقتل صديقتي المُقرّبة |
Rachel ile en yakın arkadaş olduğu, sadece ikisinin olduğu günlere. | Open Subtitles | تعود إلى اليوم الذي كانت هي و صديقتها المُقرّبة (ريتشيل) فحسب |
Olivia'nın en yakın arkadaşı aynı zamanda beraber çalıştığı kızdı. | Open Subtitles | النادلة كانت تعتقد بأنّه وصل مع (أوليفيا). صديقة (أوليفيا) المُقرّبة كانت فتاة عملت معها. |
...en yakın arkadaşı üvey kızı. | Open Subtitles | صديقتها المُقرّبة... ابنة زوجها. |
Bridget Kelly'nin kardeşi, Gemma Butler'ın en yakın arkadaşı. | Open Subtitles | أخت (بريدجيت كيلي) هي صديقة (جيما بتلر) المُقرّبة. |
en yakın arkadaşınızın kaybolması ile kardeşinizin bağlantılı olabileceğini gerçekten de umursuyor musunuz Bayan Martin? | Open Subtitles | هل تُبالين حقاً أنّ صديقتكِ المُقرّبة مفقودة، سيّدة (مارتن)، وأنّ أختكِ مُتورّطة؟ |
en yakın arkadaşım ortadan kayboldu. | Open Subtitles | صديقتي المُقرّبة مفقودة. |
en yakın arkadaşı. | Open Subtitles | صديقتها المُقرّبة. |
en yakın arkadaşı. | Open Subtitles | صديقتها المُقرّبة. |
- en yakın arkadaşı. | Open Subtitles | -صديقتها المُقرّبة |
Rachel en yakın arkadaşımdı. | Open Subtitles | كانت (ريتشيل) صديقتي المُقرّبة |
...en yakın arkadaşı... | Open Subtitles | -وصديقتها المُقرّبة... |
- en yakın arkadaşı. | Open Subtitles | -صديقتها المُقرّبة . |
...en yakın arkadaşı... | Open Subtitles | -وصديقتها المُقرّبة... . |