Hepiniz ileride köyümüzü koruyacak ateşin Azimleri'siniz. | Open Subtitles | جميعكم شباب و تملكون إرادة النار التي ستحمي قريتنا في المستقبل |
Polis, sütyenini ateşe veren yaşlı bir kadın tarafından yakılan bu ateşin sürücülerin dikkatini dağıttığını söylüyor. | Open Subtitles | تقول الشرطة بأن انتباه السائقين تشتت بهذه النار التي سببتها امرأة كبيرة في السن بسبب حرقها لحمالة صدرها |
ateşin yok edemediği taştan bir ordu. | Open Subtitles | وجيش من الحجر اي النار التي لا تستطيع ألتهامه |
Başlattığın yangın o alışveriş merkezindeki başka iki binayı daha yok etti. | Open Subtitles | تلك النار التي أشعلتها كادت تقضي على مبنيين في مجمع التسوق |
Senin Başlattığın bir ateş Max. | Open Subtitles | النار التي بدأتها يا ماكس |
ateşin İradesi gereği sizin sorumluluğunuz bu. | Open Subtitles | سيدة تسونادي، هذه إرادة النار التي لديك |
İçinden derinlerde yanan bir ateşin doğuşu. | Open Subtitles | ولد من النار التي تحرق من أعماق الداخل. |
Çatırdayan ateşin karşısında bir bayan. | Open Subtitles | النار التي تطقطق |
Kundakçı adam. Jason, o adamın yaktığı ateşin Rosemary'nin cinayet tanığını öldürdüğünü söylüyor. | Open Subtitles | أنه هو الشخص الذي أشعل النار التي قتلت شاهد جريمة إغتيال (روزماري) |
İşte senin ateşin. | Open Subtitles | ها هي النار التي تكلمت عنها |
Başlattığın yangınlar hakkında? | Open Subtitles | بخصوص النار التي أشعلتها؟ |