ويكيبيديا

    "النار عليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seni vurmak
        
    • seni vururum
        
    • seni mi
        
    • sana ateş
        
    • seni vurdu
        
    • seni vuracağım
        
    • seni vurmayacak
        
    • seni vurmam gerekecek
        
    seni vurmak istemiyorum. Open Subtitles الآن ، أنا أعلم أنك لا تريدين مني أن اطلق النار عليك
    Bu mülke tekrar girersen seni vurmak zorunda kalırım. Open Subtitles إذا أتيت لهذا المكان مرة أخرى سأضطر لإطلاق النار عليك
    O kutuyu bir daha düşürürsen seni vururum. Open Subtitles أسقط ذلك الصندوق مرة أخرى وسأطلق النار عليك.
    Bir kez daha ateş edersen, seni vururum. Open Subtitles أطلق طلقة أخرى أيها الجزار وسأطلق النار عليك.
    Niye, KGB sana ateş ederken arabanı paralel park edebilmek için mi? Open Subtitles لماذا ، حتى تتمكن من الوقوف موازي حين يطلق النار عليك ؟
    Sen göz önüne çıktın ve bak ne oldu, biri seni vurdu. Open Subtitles ظهرت إلى العلن وانظري إلى ما حدث أطلق أحدهم النار عليك
    Danny, Tanrı şahidim olsun bunu bir kez daha soracak olursan seni vuracağım. Open Subtitles اقسم بالله ,دانى, لو سالتنى هذا مرة اخرى انا سوف اطلق النار عليك.
    Söz veriyorum kimse seni vurmayacak Ben seni burdan götürücem Open Subtitles أنت تملك كلمتي, لن يطلق أحد النار عليك. أستطيع أن آخذك بشكل شخصي.
    Galiba emin olmak için seni vurmam gerekecek. Open Subtitles أعتقد أنة سيجب على أن أطلق النار عليك فقط كى تتأكد
    seni vurmak üzere olan gardiyana vurmuştum hani. Open Subtitles أنا الذي عطلت الحارس الذي كان على وشك أن يطلق النار عليك
    seni vurmak istemem, sen de ölmek istemezsin. Open Subtitles أنا لا أريد أن أطلق النار عليك ، وكنت لا تريد أن يكون ميتا.
    Hemen inmezsen, tabancamı çekip seni vururum. Open Subtitles أنا ستعمل سحب مسدس من بلدي ويطلق النار عليك.
    Ya da daha iyisi, seni vururum ve kasayı bagaja koyarım. Open Subtitles أو من الأفضل، أطلق النار عليك... وآخذ الصندوق وأضعه فى السيارة
    Ve diğer çıplak korumada sesleri duyup, dışarı çıkacak ve sana ateş edecek. Open Subtitles والتي من شأنها رسم الحرس عارية آخرين ل الاندفاع خارج واطلاق النار عليك.
    Peki sen? seni vurdu. Open Subtitles ماذا عنك,لقد اطلقوا النار عليك
    Sana vurmayacağım, Maybourne. seni vuracağım. Open Subtitles لن أقوم بضربك , مايبورن سأقوم بإطلاق النار عليك
    Her an gelebilir ama kimse seni vurmayacak. Open Subtitles سيكون هنا بأي لحظه لااحد سيطلق النار عليك
    Bir kez daha sorucam... sonra seni vurmam gerekecek, eğer istediğim şeyi söylemezsen. Open Subtitles (هاري)، سأسلك مرة آخرى وبعدها سأطلق النار عليك إذا لم تخبرني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد