ويكيبيديا

    "النار و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ateş ve
        
    • ve cehennem
        
    • ateşe
        
    Akıncılar görüldüğünde destek birlikleri gelene kadar, Ateş ve duman sinyalleri kuleleri arasında gidip gelirdi. TED عند رؤية الغزاة، إشارات النار و الدخان تنقلت بين الأبراج حتى تصل التعزيزات العسكرية.
    Ateş ve rüzgar gökten göğün tanrılarından gelir, ama senin tanrın Crom'dur. Open Subtitles النار و الرياح تأتي من السماء من الرب, لكن "كروم" هو إلهك
    Su, Toprak, Ateş ve Hava Kabileleri birbirleriyle uyum içinde yaşıyordu. Open Subtitles الماء , الأرض , النار , و رحالة الرياح عاشت مع بعضها بتناغم..
    Cennet ve cehennem tam burada. Her duvarın, her camın ardında. Open Subtitles النار و الجنه هنا وراء كل باب و كل نافذه
    Denge yeniden sağlanmıştı. Cennet ve cehennem artık mutluydu Open Subtitles لقد اعيد التوازن , النار و الجنة اشبعوا
    Ayaklarını bağlayın, ellerini bantlayın, ateşe verin ve atlara yem olarak atın. Open Subtitles اربطوا قدميه لحصانين متعاكسين و أشعلوا النار و اضربوا الحصانين حتى يتمزق
    İyi. O zaman Ateş ve kükürt. Hödüklerin Lordu aranıyor! Open Subtitles حسنا النار و الكبريت إذا وُجد زعيم الريفيين
    "Ateş" ve "ateş kes" ten fazlasını hiç öğrendim. Open Subtitles لم أتعلّم قط أكثر من "أطلق النار".. و"أوقف إطلاق النار"
    Sen ve ben kıyameti körükleyen Ateş ve benzin gibiyiz. Open Subtitles أعني, تبيّنبأننا,نحنالـ... النار و الزيت لإشعال المعركة الفاصلة
    Ateş ve buz. Open Subtitles ...النار و الجليد إنهُ لحنٌ رائع
    Ateş ve buz. Sen bir sanatçısın. Open Subtitles ...النار و الجليد انتِ الفنانة
    Ateş ve Buz mu? Open Subtitles النار و الجليد " ؟" لا تقل كلمة
    İsmimiz "Ateş ve şirin" idi. Open Subtitles كنّا نسمّى "النار و الجذّابة"
    Ee, bu cennet ve cehennem ile ilgili durum nedir? Open Subtitles أذا مفارق بين النار و الجنة؟
    Düştüm, ateşe değil fakat uçsuz bucaksız, donmuş bir araziye düştüm. Open Subtitles لقد وقعت,ليس في النار و لكن في مكان واسع,في القفار المجمدة
    Tavanızı ikiye böldüğünüzde olacak şey şudur, yağ ateşe akar ve foooşş! TED الذي يحدث عندما يقطع عملك الى نصفين ان الزيت يتسرب الى النار و تشتعل الحرائق
    Zindana, ateşe ve kılıca rağmen hâlâ yaşıyor. Open Subtitles لا يزال يعيش ، على الرغم من الزنزانة و إطلاق النار و السيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد