ويكيبيديا

    "الناس الطبيعيين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • normal insanlar
        
    • Sıradan insanlar
        
    • normal kişilerle
        
    • normal insanlara
        
    • normal insanları
        
    • Normal insanların
        
    Uyurken nefes almam da gerek. O konuda normal insanlar gibiyim. Open Subtitles يجب أيضاً أن أتنفس و أنا نائم مثل باقي الناس الطبيعيين
    Neden normal insanlar gibi uyuşturucu satmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تتعاملون فى المخدرات مثل الناس الطبيعيين ؟
    İnsanlar korkmuş ve eğer normal insanlar da hastalanmaya başlarsa... Open Subtitles الناس خائفون واذا بدأ الناس الطبيعيين ان يصابوا بالمرض
    Sıradan insanlar gibi yaşar ve bir aile kurarız. Open Subtitles و نحن الإثنين سنعيش حياتنا و ننشئ عائلة مثل الناس الطبيعيين
    Tüm şu tuhaf, anlamsız Londralı zırvalıklarını bir kenara bırak ve normal kişilerle zaman geçir. Open Subtitles دعك من تصرفاتك اللندنيه الغريبه و صادق بعض الناس الطبيعيين
    Bir ilişkiyi yürütebilmek için mücadele eden, fedakarlık yapan, sorumluluk alan bütün normal insanlara. Open Subtitles الى كل الناس الطبيعيين الذين يعانون ويقومون بتضحيات ويقومون بأرتباطات ليجعلو العلاقة ناجحة ، اجل ، انها اهانة.
    Harika. Evet. Ben de normal insanları özlüyorum. Open Subtitles و أنا أفتقد الناس الطبيعيين هل نستطيع أن نكمل ؟
    Bunları Normal insanların yaptığı gibi konuşabilmeliyiz seninle. Open Subtitles وشاركيني بهذه الأمور هذا ما يفعله الناس الطبيعيين
    O yüzden, şu andan itibaren, ya normal insanlar gibi içkilerinizin parasını ödersiniz ya da bana adil bir şans tanırsınız. Open Subtitles ولذلك من الآن, ستدفعون ثمن مشروباتكم مثل الناس الطبيعيين أو تعطوني فرصة عادلة على الأقل
    Bugün normal insanlar gibi konuşabiliriz sanmıştım. Open Subtitles لقد ظننت أننا سنحضى بحديث طبيعي مثل بقية الناس الطبيعيين اليوم.
    Biliyorsun, eğer akşamları dışarı çıkmak için zamanın olsun istersen, normal insanlar gibi... Open Subtitles إذا أردت أحداً ليعتني به في المساء لكي تخرج مثل الناس الطبيعيين
    İyi de, bazen normal insanlar hayaletleri görür. Open Subtitles حسنا انتظر احيانا هم يرونهم .. الناس الطبيعيين
    normal insanlar seyahat ederken, bunun dışında herhangi bir şeyi hava ya da kara yolunu kullanır. Open Subtitles عندما يسافر الناس الطبيعيين يطيرون أو يقودون أي شيئ عدا هذا
    normal insanlar gibi yüz yüze konuşsak olmaz mı? Open Subtitles هل يمكننا التحدث وجهاً لوجه مثل الناس الطبيعيين ؟
    Hayır, çünkü normal insanlar gibi o da öğle yemeği yiyor. Open Subtitles لا ، لأنها ذهبت للغداء مثل الناس الطبيعيين
    Yalan söyliyeceksem de normal insanlar gibi yalan söyliyeyim. Open Subtitles وإن كنت سأكذب، أود الكذب مثل الناس الطبيعيين
    Her seferinde yalnızca bir gün yaşlanacağız. Tıpkı normal insanlar gibi. Open Subtitles وسنتقدَّمُ في السن يوماً بيومِ مثل الناس الطبيعيين
    "normal insanlar?" Open Subtitles الناس الطبيعيين ؟
    Sıradan insanlar gibi yaşar ve bir aile kurarız. Open Subtitles كلانا سنعيش حياتنا ونكون عائلة، مثل الناس الطبيعيين
    Tüm şu tuhaf, anlamsız Londralı zırvalıklarını bir kenara bırak ve normal kişilerle zaman geçir. Open Subtitles دعك من تصرفاتك اللندنيه الغريبه و صادق بعض الناس الطبيعيين
    İşte böyle zamanlarda normal insanlara acıyorum. Open Subtitles في الأوقات مثل هذه اشفق على الناس الطبيعيين
    Söyleyin bana, tüf mantarlı dilimlenmiş çiğ balığın normal insanları mankafa yaptığı doğru mu sizce? Open Subtitles أخبراني، ما الذي يدور حول كمأة "ساشيمي" التي تحوّل الناس الطبيعيين نسبياً إلى أغبياء؟
    Normal insanların sürprizlerinden. Open Subtitles . من انواع مفاجآت الناس الطبيعيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد