ويكيبيديا

    "الناس عندما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanlara
        
    • insanlarla
        
    • insanlar
        
    • insanların
        
    Umarım senin yaşına geldiğimde insanlara karşı daha nazik olurum! Open Subtitles أتمنى أن أكون ألطف مع الناس عندما أكون في عمرك
    İnsanlara, gelen kutularını açtıklarında, sosyal destek ağlarındaki TED نطلب من الناس عندما يقرؤون بريدهم أن يكتبوا رسالة إيجابية
    Bir kez ayrıldıktan sonra, insanlara kendimi daha yakın hissediyorum. Open Subtitles أنا أشعر بالقرب من الناس عندما أكون قد غادرتهم
    Tonkin'in kör olası körfezinin açıklarında yüzerken, insanlarla irtibat kurmak epeyce zor. Open Subtitles من الصعب جدا التواصل مع الناس عندما تكون عائماً في خليج تونكين
    Bunu yapmak için, insanlar saklı duygularını yaşarken onları sıradan bir kamerayla kaydediyoruz. TED وللقيام بذلك، نستخدم كاميرا فيديو عادية لتسجيل الناس عندما يواجهون انفعالات مخفية مختلفة.
    İnsanların birbirlerine verdikleri değerden faydalanmak gerçekten çok kolay oluyor. Open Subtitles كم يسهل استخراج أفضل ما في الناس عندما يكترثون لبعضهم
    Günün birinde şehre gidip insanlara yardım etmek istiyor. Open Subtitles هل أخبرتك أنها تريد مساعدة الناس عندما تكبر؟
    Ama buradan çıkıp insanlara böyle anlatırsan onları korkutursun. Open Subtitles ولكنك تأتي هنا وتخيف الناس عندما تتحدث هكذا
    Biliyorsun, insanlara yalan söylediği zaman nabızları daha hızlı atar. Open Subtitles تعرف،أن الناس عندما يكذبون تزيد خفقات قلبهم
    Çünkü gerçekten de çok berbat olduklarını düşündüğümde insanlara çok ama çok dürüst davranıyorum. Open Subtitles أن أكون صادقة جداً جداً مع الناس عندما أظن أنهم سيئين, أتعلمين ؟
    Bazı insanlara yeterli zamanı verirsin Jack, onlar da sonunda ışığı görürler. Open Subtitles بعض الناس عندما تمنحهم الوقت الكافي، يرون الحقيقة في النهاية.
    Sizin, kimsenin edemeyeceği zaman insanlara yardım ettiğinizi sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أنّ ما تفعلونه هو مُساعدة الناس عندما لا يكون هناك أحدٌ يُساعدهم.
    Yapabiliyorken iyi şeyler yapıp insanlara yardım ederek. Open Subtitles افعلي الخير حيث يمكنك ذلك ساعدي الناس عندما يمكنك ذلك
    İnsanlarla iletişim kurmak istiyorum. Bir doktor insanlarla en savunmasız anlarında buluşur. Open Subtitles أريد ان أتصل وارتبط مع الناس أي طبيب يتصل مع الناس عندما يكونوا ضعفاء
    İnsanlarla konuşurken ciltlerindeki kılları görmeyi seviyorum, bak seninkiler dikildi hemen. Open Subtitles أود أن أرى الشعر على الجلد الناس عندما أتحدث إليهم، وتفضلوا بقبول فائق الاحترام وقفت فقط الحق.
    İnsanlarla konuşurken bu kadar yakın durur musun hep? Open Subtitles تقفين بهذا القرب من الناس عندما تتحدثين إليهم؟
    Bazen insanlar uf olduklarında tedavi edilmezlerse, daha kötü uf olurlar. Open Subtitles حسناً، بعض الناس عندما يتألمون ويتركون بدون مُعالجة، آلامهم تُصبح أكبر
    Bazen insanlar uf olduklarında tedavi edilmezlerse, daha kötü uf olurlar. Open Subtitles حسناً، بعض الناس عندما يتألمون ويتركون بدون مُعالجة، آلامهم تُصبح أكبر
    Biliyor musun, insanlar ölümden kıl payı kurtulduklarında kendi hayatlarını gözden geçirirler. Open Subtitles أتعلمين أغلب الناس عندما يوشكون على الموت يلقون نظرة على حياتهم هم
    Belki daha iyi için çalışıyorlardı, size bellek kayıp insanların yardımcı olur. Open Subtitles ، ربما كنت تعمل للخير الأعظم . مساعدة الناس عندما فقدت ذاكرتك
    Aslında test insanların ölmeden önce son 24 saati kaldığında nasıl davrandığını incelemekti. Open Subtitles التجربة الحقيقة كانت دراسة ردة فعل الناس عندما يكون لديهم 24 ساعة ليعيشوها
    Hep diğer insanların anneleri tarafından sarıldıklarında hissettikleri şefkati anlamak istedim. Open Subtitles أردت دائماً فهم الشعور اللي يحس به الناس عندما تعناقهم أمهاتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد