ويكيبيديا

    "الناس لهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnsanların
        
    • İnsanlar
        
    Sanırım insanların şeffaflık ve gizlilik dengesi arasında haklı kaygıları var. TED واعتقد ان الناس لهم مخاوف مشروعه حول التوازن بين الشفافيه و السريه.
    İyi insanların psikolojisini inceliyorum ve alanımdaki araştırmalar, çoğumuzun iyi bir insan gibi hissetmek ve iyi bir insan gibi görünmek konusuyla derinden ilgilendiğini gösteriyor. TED وأدرس علم نفس الأشخاص الجيدين، وإشارت الأبحاث في مجال عملي بأن الكثيرون يهتمون بعمق حول إحساسهم بأنهم أشخاص جيدين ورؤية الناس لهم كأشخاص صالحين وجيدين
    İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var. Open Subtitles انظر الناس لهم الحق ان يعرفوا كل شيء عن كل الناس
    Seni sinir eden bu küçük huyları insanlar nerden kazanır bilir misin. Open Subtitles أنتم تعرفون أن هناك بعض من الناس لهم بعض العادات
    Sizce bazı insanlar hiç tanımadıkları kişilerin evine gelip, ...onların geçmişlerini deşme hakkını kendilerinde nasıl buluyorlar? Open Subtitles لما هذا ؟ هل تعتقدي , فقط لشعور الناس لهم الحق بدخول منزل غريب كليا
    Bu işe el atmalıyım! Bu insanların hakları var! Open Subtitles ،مهلاً ، عليّ الإنخراط بهذا هؤلاء الناس لهم حقوق
    İnsanların mutlu olmaya hakları var. Open Subtitles كل الناس لهم الحق في الذهاب أينما يكونوا سعداء
    İnsanların acılarını kendileri yaşama hakları var, kendilerini iyileştirme hakları. Open Subtitles الناس لهم الحق في العيش مع الامهم بطريقتهم الخاصة و بعلاج أنفسهم
    Burası Amerika. Bu ülkede insanların ailelerini görmeye hakkı var. Open Subtitles هذه أمريكا، وفي هذه الدولة الناس لهم الحق بأن يروا عائلاتهم
    Çünkü, bilirsin işte, diğer insanların onlarla ilgili algısı canlarını yakıyordu. Open Subtitles لأنهم كانوا يتألمون من ذلك من نظرة الناس لهم
    - Elimizde bir yığın olan ancak insanların ihtiyaç duyduğunda hiç olmayan kapları mı diyorsun? Open Subtitles يا إلهي، الذين كان لدينا كم هائل منهم ولكن بطريقة ما وعند احتياج الناس لهم لم يعودوا موجودين؟
    Bu insanların farklı ihtiyaçları var. TED هؤلاء الناس لهم احتياجات مختلفة.
    Sanırım bazı insanların tuhaf dekorasyon zevkleri var. Open Subtitles اعتقد ان بعض الناس لهم زوق غريب
    Ama insanların farklı damak lezzetleri var. Open Subtitles لكن العديد من الناس لهم أذواق مختلفة
    Bence insanların bilmeye hakkı var. Open Subtitles أعتقد أن الناس لهم الحق فى المعرفة.
    İnsanların dinleyeceği kişilerle. Open Subtitles الأشخاص الذين يستمعون الناس لهم
    - Böyle şeylere insanların en çok Muhtaç olduğu zamanlar şu an. Open Subtitles الآن هو الوقت الذي يحتاج الناس لهم أكثر من غيرهم. انظر...
    Ne diyorlar ki insanlar onlara oy veriyor? Open Subtitles و يصوت الناس لهم
    Ve insanlar onlara bakıp hayran olurken benim fiziğimin mikroskobik bir parçasına hayranlık duyuyorlar. Open Subtitles و شيء من كيان (باري غلابرمان) بداخلهن و هذا عندما ينظر الناس لهم و يعجبون بهم فسوف يعجبون
    İnsanlar istediklerini düşünebilir. Open Subtitles الناس لهم حرية أرائهم الشخصية أيّها العميل (غيبز).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد