ويكيبيديا

    "الناس يستطيعون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnsanlar
        
    Önemli bir şeyi anlamıştı, metrodaki insanlar aslında yukarıda neler olup bittiğini umursamıyorlardı. TED وكانت لديه فكرة رئيسية، وهي أن الناس يستطيعون ركوب القطارات تحت الأرض بحيث لا يكترثون لما يحدث فوق الأرض.
    İnsanlar gerçekten bu yöntemle bir dil öğrenebilirler. Ve neredeyse en iyi dil öğrenme yazılımında olduğu kadar iyi öğreniyorlar. TED الناس يستطيعون حقاً تعلم لغة بإستخدامه ويتعلمونها بكفاءة تضاهي افضل برامج تعليم اللغة
    İnsanlar ıstırap çekebilir. Hayvanlar çekebilir. TED الناس يستطيعون أن يعانوا، الحيوانات تستطيع أن تعاني
    İnsanlar rüyalarında her şeyi yapabilirler, biliyorsun. Open Subtitles الناس يستطيعون فعل أى شئ فى أحلامهم ، تعرف
    Bu yanlış. - En azından insanlar tekrar öfkelerini kontrol edebiliyorlar. Open Subtitles على الأقل الناس يستطيعون التحكم في غضبهم من جديد
    -Bazı insanlar bunu yapabilir ama bazıları yapamaz. Open Subtitles بعض الناس يستطيعون السرقة و بعضهم لا يستطيع
    Eğer insanlar kendilerini tedavi veya hastalıklarını teşhis edebilselerdi hiçbir ilaca ya da benim gibi terapistlere ihtiyaç duymazlardı. Open Subtitles إن كان الناس يستطيعون علاج نفسهم وتشخيص حالاتهم لم يكن من الحاجة أن يتواجد أي نوع من الأدوية أو أطباء نفسيين مثلي
    İnsanlar değişir. Open Subtitles الناس يستطيعون أن يتغيروا بمقدورهم أم ..
    Sayesinde insanlar korkmadan sokakta yürüyebiliyor. Open Subtitles والآن الناس يستطيعون أن يخرجوا بدون أي خوف
    İnsanlar yıllarca müzik dinleyebilir. Open Subtitles الناس يستطيعون السماع للموسيقا لفترة طويلة
    İnsanlar acemi polislerin kokusunu taze boya kokusu gibi alabilirler. Open Subtitles تعلمين ، بأن الناس يستطيعون أن يشموا الشرطيين الجدد كما يشمون رائحة الطلاء الجديد
    Güzel eşyalar. İnsanlar kullanabilir. Open Subtitles هذا أمر جيد تماماً, الناس يستطيعون إستخدام هذه الأشياء
    İşin tuhafı, insanlar kendi kapılarını açabilirler. Open Subtitles الحقيقة هي, الناس يستطيعون أن يفتحوا أبوابهم
    İnsanlar, onları kendi otel odalarına kadar gönderiyor kasanın yerini söylüyorlar, ve ertesi sabah kalkınca ne olduğuna dair hiçbir fikirleri olmuyor. Open Subtitles الناس يستطيعون في الواقع ان يرسلوا الى غرفهم في الفندق ويفرغوا خزنتهم ويستيقظون في الصباح التالي ولا يتذكرون ماذا حدث
    Al Gore'nin aptal interneti sayesinde, insanlar müziği artık bedavaya elde edebiliyorlar. Open Subtitles شكراً لـ الإنترنت الغبي , الناس يستطيعون ان يستمعوا للأغاني بالمجان .
    İnsanlar bu işte sınırı kolayca aşabilir. Open Subtitles الناس يستطيعون ان يتجاوزوا الحدود بكل سهولة في هذه الوظيفة
    İnsanlar bu şeyle söylediklerinden daha fazla yaşayabilir. Open Subtitles حسناً، الناس يستطيعون العيش مع هذا لفترة أطول مما يقولون
    Fakat inanıyorum ki bu insanlar onu bulmamda yardımcı olabilirler. Open Subtitles وأظن أن هؤلاء الناس يستطيعون مساعدتي في العثور عليه
    Bu olay beni korkutuyor insanlar senin hakkındaki şeyleri öğrenebiliyor. Open Subtitles ذاك الهراء يخيفني الناس يستطيعون معرفة اشياء عنك هكذا
    Eğer insanlar düşüncelerinizi okuyabilseydi ne yapamazdınız? Open Subtitles ما الذي لا تستطيع فعله إذا كان الناس يستطيعون قراءة أفكارك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد