Ne var biliyor musun? İyi haber şu ki, ortalık sakinleşene kadar annem bizde kalacak. | Open Subtitles | ولكن كما تعلمون ، فإن النبأ السار هو أن امى ستبقى معنا لفترة من الوقت |
Ama iyi haber şu ki, kraliçelerinden ayrılmıyorlar. | Open Subtitles | ولكن النبأ السار هو أنهم لن يتركوا الملكة |
İyi haber şu ki, annem bununla ilgili bir tam kitap yazdı, yani yakalayabilirsin. | Open Subtitles | حسنا, النبأ السار هو أمي كتبت كتاب كامل عن الامر حيث ستستطيع ان تلتحق بما فاتك |
İyi haber, adı geçen bütün saha operasyonları iptal edildi. | Open Subtitles | النبأ السار هو أن العمليات الميدانية التي ذكرت قد توقفت |
İyi haber şu ki; hayatta olmaması için bir nedenimiz yok. | Open Subtitles | النبأ السار هو أننا نملك كل سبب للاعتقاد بأنه على قيد الحياة |
İyi haber, şu anki durumunun stabil olması. Ve tekrar uyanacağına dair tüm belirtileri veriyor. | Open Subtitles | النبأ السار هو أن حالتها مستقرة وتعطي كل إشارة إلى أنها ستستيقظ |
İyi haber şu ki; hayatta olmaması için bir nedenimiz yok. | Open Subtitles | النبأ السار هو أننا نملك كل سبب للاعتقاد بأنه على قيد الحياة |
Ama iyi haber şu ki, başka birşey bulduk. | Open Subtitles | لكن النبأ السار هو أننا عثرنا على شيء آخر |
İyi haber şu ki parmak izi ve DNA bulduk. | Open Subtitles | النبأ السار هو أننا رفعنا بصمات أصابع وحمض نووي |
İyi haber şu ki biraz paramız oldu. | Open Subtitles | النبأ السار هو أننا كسبنا بعض المال |
Ama iyi haber şu ki; | Open Subtitles | إذن النبأ السار هو أنّك لست بحاجة للبقاء هُنا... |
Rita aradı, temsilcilikle ilgili şeyler hakkında konuşmak için Sacramento'daymış ve iyi haber şu ki, Justina'nın tasarısı daha oylamaya bile sunulmadan reddedilmiş. | Open Subtitles | اتصلت بي (ريتا) وقالت إنها متواجدة في (ساكرامينتي) تتحدث إلى أحد الممثلين ومن هذا القبيل، وإن النبأ السار هو أن مشروع قانون (جوستينا) قد انتهى |
Bir bakıma bu iyi haber, burada kalsaydı sıcaktan nalları dikerdi. | Open Subtitles | النبأ السار هو ، إذا كان قد بقي هناك كان سيصاب بضربة شمس |