ويكيبيديا

    "النبيلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • asil
        
    • soylu
        
    • onurlu
        
    • yüce
        
    • Barones
        
    • Baronesi
        
    Rosings Köşkü, asil koruyucum Leydi Catherine de Bourgh'un malikanesidir. Open Subtitles روزينج بارك هو مقر راعيتى النبيلة السيدة كاثرين دى بورج
    Bu senin için asil bir fedakarlık meselesi, değil mi? Open Subtitles هذه كلّ شيء عن التضحية النبيلة بالنسبه لَك، صح ؟
    Ann, seni şairane ve asil kara denizkızı, yine haklısın. Open Subtitles آن , ياحورية الارض الشاعرية النبيلة انت محقة مرة اخرى
    soylu üçlü yönetimimiz, saygıdeğer Mark Antony'nin şehirden ani ayrılışını ilan eder. Open Subtitles حكومتنا الثلاثيه النبيلة تُعلنُ المغادرة الفورية للمبجل مارك انتوني من هذه المدينه.
    Ben sarayda Kraliçeden sonraki en soylu kadınım Open Subtitles اما سيدة القصر النبيلة الثانية بعد الملكة.
    Kahramanlıkları, asil davranışları hatırlayabilirsin. Open Subtitles بإمكـانكأنتتذكّربعض الأعمـالالبطولية، بعض المواقف النبيلة
    Bayanlar, Konfederasyon, asil davamız için mücevher bağışlamanızı istiyor. Open Subtitles إن الإتحاد يدعو النساء للتبرع بمجوهراتهن من أجل القضية النبيلة
    Bilin ki, Ulu Hakan'ın, asil ailemin kanı Moğollarınkiyle karıştığında, Bağdat'a bir kez daha barış ve mutluluk gelecek. Open Subtitles أنا أعرف ، أيها الخان المعظم إن السلام والسعادة سوف يأتي مرة أخرى إلى بغداد عندما يمتزج دم عائلتي النبيلة مع دم المغول
    Bu asil leydinin gözleri, sizleri gördüğü için ne kadar talihlisiniz. Open Subtitles يا لها من بهجة لك يا أطباقي العزيزة لأن عيون السيدة النبيلة مغرمة بك
    Tabii asil prensiplerimizden ödün vermeden. Open Subtitles ليس بهذف الربح بالطبع, الامر الذي من شأنه ان يقلل من قيمة مبادئنا النبيلة
    Ağır başlı ve kafası birçok asil düşünceyle dolu bir genç adamım. Open Subtitles شاب محبوب مليئ بالأفكار والأعمال النبيلة
    Yerlilerin asil ruhları müziğe çok yatkın. Open Subtitles الأرواح النبيلة لهؤلاء الهنود تميل للموسيقى
    - Sadece asil ruhlular müziği sever. Sizden hoşlandım. Open Subtitles فقط الروح النبيلة يُمْكِنُ أَنْ تَحبَّ الموسيقى.
    Erkek soylu bir duruş ve tavır içinde olmak ister. Open Subtitles لا يستطيع الرجل تحمل المواقف و المشاعر النبيلة
    Onun için soylu kişiler yalnız kendi benzerleriyle düşüp kalkmalıdır. Open Subtitles لذا، فإن من مصلحة الشخصيات النبيلة ألا تخالط إلا من هي على شاكلتها،
    İş gereği dışarı çıkmış olsam da önceki soylu kararlıIığımın ölüm çanlarını çalmış gibi hissettim. Open Subtitles مع علمي المسبق أنّ هذه النزهة بالرغم من أنّها من أجل العمل, دقت ناقوس موت قراراتي النبيلة السابقة.
    Güzel ve soylu ev sahibemiz, bu gece konuğuz size. Open Subtitles أيتها المضيفة الجميلة النبيلة نحن ضيوفك هذه الليلة
    Bir dişi ne zaman ki Kutsal efendimiz tarafından yüceltilir işte o zaman zarafetin ve güzelliğin soylu bir temsilcisi olabilir. Open Subtitles فإنها تسمو في عالم القداسة عندها ستكون العربة النبيلة للنعمة
    Bu soylu kuruma zarar vermekten olabildiğince kaçınmaya çalıştım. Open Subtitles لعلمكم كنت آمل تفادي الإضرار بهذه المؤسسة النبيلة
    Diana, Yıldız Safiri'ni seni buraya getirmesi için görevlendirdim, böylece bu onurlu amaca katılmak için son bir şansın daha olacak. Open Subtitles ديانا، وكنت قد ستار الياقوت تجلب لك هنا لذلك يمكن أن نقدم لكم فرصة أخيرة للانضمام قضيتنا النبيلة.
    Bu yüce tablalor savaşı göklere çıkarıyor, bıraktığı korkuyu saymazsak. Open Subtitles هذه اللوحات النبيلة تمجد الحرب، ولكن أهملت رائحة الحرب الكريهة
    Barones Von Kraut'la paylaştığın asil duygu gibi mi? Open Subtitles اهي َّ نفس المشاعر النبيلة التي شاركت فيها البارونه فون كراج؟
    Baronesi bir çocuğun kaprisleriyle rahatsız etme cellat. Open Subtitles لاتدخل النبيلة بمشاكل وأهواء الأطفال، أيها السيّاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد