ويكيبيديا

    "النسخة الأخيرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son
        
    Ayrıca sen olmasaydın son kalan kahve filtresini asla bulamayacaktım ve dua eden kızlar mahvolacaktı, İsa. Open Subtitles و كل شخص هناك لم يعثر على النسخة الأخيرة و الفتيات كن يدمرن المكان لذلك
    Um, dinle,benim Blaze'in son basımını göndermem gerekiyor. Open Subtitles اسمعي, علي أن أرسل النسخة الأخيرة من البليز
    ya Shakespeare'in oyunlarının bilinen son kopyasını ya da sıradan bir insanı. Open Subtitles إما النسخة الأخيرة لمسرحية معروفة ل " شيكسبير " أو أحد الأشخاص المجهولين
    Bebeğimin son hali geldi. Open Subtitles لقد وصلت النسخة الأخيرة من دميتى
    Yani ben aday olana kadar kimse işi önemsemiyordu, sonra aniden .çizgi roman fuarındaki son Işın Kılıcı oluyor. Open Subtitles اذن لا أحد يهتم للوظيفة حتى اتقدم اليها و فجأة انها النسخة الأخيرة من الإصدار المحدود من جندي الضوء في كوميك - كون
    Filmin son halini getirdim. Open Subtitles . لقد أرسلوني كي أوصل النسخة الأخيرة
    Konuşmanın son halini okudum. Open Subtitles قرأت النسخة الأخيرة من الخطاب.
    Okul gazetesinin son baskısı için sana verdiğim görevlendirme. Open Subtitles -واجباتي المنزلية؟ أنت كتبت النسخة الأخيرة للصحيفة المدرسية.
    son hâline milyonlarca filtre uyguladık. Open Subtitles يوحد هنا مليون تنقية في النسخة الأخيرة
    son hâline milyonlarca filtre uyguladık. Open Subtitles يوحد هنا مليون تنقية في النسخة الأخيرة
    Bu, birkaç hafta önce Hollanda'da sunulan, modüllerin yapımında karavanların kullanıldığı uzay mekiğinin son versiyonu. TED هذه كانت النسخة الأخيرة التي تم تقديمها قبل أسابيع قليلة في هولندا، والتي كانت تستعمل البيوت المتنقلة "الكارافانات" كنماذج لبناء سفينة الفضاء.
    son nüsha biraz önce Hugh Parkfield tarafından alındı. Open Subtitles النسخة الأخيرة استعارها .. (هيو بركفيلد)
    Aldım. son kopyasını. Open Subtitles إشتريته، النسخة الأخيرة
    son halini gönderseniz yeter. Open Subtitles أرسل لي النسخة الأخيرة فحسب.
    son kopyayı. Open Subtitles النسخة الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد