Ve kocalarına sadık kalan siz kadınlar... bölgedeki en cesur insanlar olarak hatırlanacaksınız. | Open Subtitles | أيتها النسوة اللاتي وقفتن بجانب أزواجكن سوف يتم تخليد ذكراكن كأشجع نساء البلاد |
Bununla nasıl başa çıktın hem senin için çalışan kadınlar için hem de kişisel olarak? | TED | فكيف تعاملتي مع هذه القضية على المستوى الشخصي وعلى مستوى النسوة اللاتي يعملن معك في الصحيفة ؟ |
Yüzlerini buruşturan o kadınlar, hepsi beynimde. | Open Subtitles | ،هؤلاء النسوة اللاتي يعبسن جميعهن في عقلي |
kadınların aybaşı günleri bazen çakışır ya? | Open Subtitles | أنت تعلمين كيف تمر النسوة اللاتي يعشن سوياً بالدورة الشهرية بذات الوقت؟ |
Onun için bu, kurbanlarının bir parçasına sahip olmak ya da bu ulaşılamaz kadınların seviyesini düşürmek, onları çirkinleştirmek olabilir. | Open Subtitles | قد تكون هذه طريقة اخرى له ليمتلك جزءا منهن او ليحقر أولئك النسوة اللاتي لا يقدر على الحصول عليهن بجعلهن أقبح |
Yüzlerini buruşturan o kadınlar, hepsi beynimde. | Open Subtitles | ،هؤلاء النسوة اللاتي يعبسن جميعهن في عقلي |
Senin de o kadınlar gibi farklı bir kokuya sahip olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | علمنا أنكِ واحدة من تلك النسوة اللاتي يمتلكن هذه الرائحة |
Kayıplarını arayan kadınlar... bu kayıplardan sorumlu kişilerden... bir cevap istiyor. | Open Subtitles | النسوة اللاتي يبحثن عن قتلاهم يطالبون باجابة من أولئك المسؤولين عن اختفاء ذويهم |
Seks yapmak istemeyen kadınlar hakkında bir şey bildiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | اتظنين انه يعرف اي شيء عن النسوة اللاتي لا يردن القيام بالجنس؟ |
Çünkü, bazen ufacık tokatlanmaktan hoşlanan kadınlar çıkıyor yani. | Open Subtitles | لأنه هناك بعض النسوة اللاتي يحببن بعض الصفع الخفيف بين الحين و الاخر |
Şu atlayan kadınlar, onlar hakkında ne dersin? | Open Subtitles | و هؤلاء النسوة اللاتي قفزنً ماذا يمكنكِ أخباري عنهم ؟ |
Tıpkı fotoğrafını çektiğim kadınlar gibi, fotoğrafçı olmak için birçok engelin üstesinden geldim; bu süreçte neyi yapıp neyi yapamayacağımı söyleyen birçok kişi vardı. | TED | مثل هؤلاء النسوة اللاتي صورت اضطرت أن أتخطى الحواجز لأصبح ما أنا عليه الآن وكثير من الناس يخبرونني ما أو ما لا يمكنني أن أفعل |
Gönüllü bir şekilde örtünmekten bahsetmiyorum, bence kadınlar canları ne istiyorsa onu giyebilmeliler. | TED | انا لا اتحدث هنا عن النسوة اللاتي إخترن بملء إرادتهن ارتداء الحجاب فللنسوة الحق في ارتداء ما يشئن بحسب علمي في أي مكان في العالم |
Buradakiler de seninle yatmak isteyen kadınlar. | Open Subtitles | و هؤلاء هن النسوة اللاتي يرغبن بصحبتك |
Şu kadınlara bak. kadınlar matinesi var anlaşılan. | Open Subtitles | واو أنظري إلي كل هذه النسوة اللاتي هنا |
Ya, tüneldeki ölü kadınlar. | Open Subtitles | ماذا هن أولئك النسوة اللاتي في الأنبوب؟ |
Bunlar Katrina'yı araf'a süren kadınlar. | Open Subtitles | هؤلاء هن النسوة اللاتي نفين (كاترينا) إلى "المطهر". |
Suçları kanıtlanmış kadınların göğüslerini koparıyor. | Open Subtitles | انه يمزق صدور النسوة اللاتي ارتكبن الزنا |
Öldüreceği kadınların isimleri kafama kazınmış. | Open Subtitles | ...لقد حرقها بداخل رأسي أسماء النسوة اللاتي سوف يقتلهم |