Genç adam, kurutucunun üzerinde bir sürü temiz kıyafet var. | Open Subtitles | ايها الفتى، هناك كومةً من الملابس النظيفه والمكوية فى حجرة الغسيل. |
temiz giysiler alması için evinize birini yolluyorum. | Open Subtitles | لقد ارسلت شخص ما الى المنزل لاحضار بعض الملابس النظيفه من اجلكم |
temiz bir şekilde yeniden[br]başlamak güzel... Borçlar yok...[br]Dertler yok... | Open Subtitles | رنين الهاتف الشعور بالارتياح بالصفحه النظيفه |
Şey, üçüncü dünya ülkelerine temiz su sistemleri gönderen bir hayır kurumunda işe başladım. | Open Subtitles | حسنا ، لقد انتهى بي الحال بإنشاء مجموعة غير ربحية تقوم بإرسال أنظمة المياه النظيفه لبلدان العالم الثالث |
Buzlu suyla ıslatılmış, birkaç temiz havluya ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | أنا سوف أحتاج الى بعض المناشف النظيفه منقّعه فى مياه مجمده |
Üst katta temiz kıyafetler var. | Open Subtitles | فلدينا الكثير من الملابس النظيفه بالأعلى |
Sanırım temiz kasemiz de kalmamış. | Open Subtitles | اووه.. هل نعتبر انه قد نفذ منّا الاطباق النظيفه أيضا ؟ |
Sana temiz kıyafet getireceğim. | Open Subtitles | سأحصل لكى على بعض الملابس النظيفه |
- Yatağın üstüne temiz giysiler koydum. | Open Subtitles | -لقد وضعت بعض الملابس النظيفه على الفراش |
Amiral her zaman dediği gibi, "temiz bir gemi mutlu bir gemidir." | Open Subtitles | العميد دائماً يَقُولُ، "أن السفينة النظيفه سفينة سعيدة." |
Bir iyilik yap ve bana temiz su getir. | Open Subtitles | كُن مهذباً وأحضر لي بعض المياه النظيفه |
- temiz havlu almak istiyordum. | Open Subtitles | - ... أيمكننى الحصول على بعض المناشف النظيفه و |
Size birkaç temiz elbise getirdik. | Open Subtitles | أحضرنا لك بعض الملابس النظيفه , |