Bunlara kontreyl deniyor, bir Jet uçağın geçmesiyle arkasında bıraktığı su bazlı yapay bulutlar. | TED | هذه مسارات نفاثة، والتي هي غيوم مائية اصطناعية أحدثت عن طريق مرور محركات الطائرات النفاثة. |
Jet motorları, lokomotifler, gaz türbinleri, tıbbi cihazlar birbiriyle ve bizimle sorunsuzca iletişim kuruyor. | TED | إنها المحركات النفاثة والقاطرات، وتوربينات الغاز، الأجهزة الطبية، والتواصل بسلاسة مع بعضها، ومعنا |
Ve önünde şu Jet iticileri var birazdan kullancak bunları. Bir de küçük ışığı var. | TED | ولقد حصلت على هذه الدفاعات النفاثة في المواجهة التي سوف تستخدمها في لحظة ، وقليل من الضوء. |
Geçen yaz mesela, televizyonda şu Jet skilerden görmüştüm. | Open Subtitles | مثل الصيف الماضي، شاهدت على التلفاز احدى تلك الزلاجات النفاثة. |
Tüm umudumuz savunma jeti uçak programımızı hayata geçirmek. | Open Subtitles | أملنا الوحيد أهو أن يُقلع برنامج طائرتنا النفاثة من على الأرض |
Chloe'nin ailesi kendi jetlerine sahip ve ben daha bir jete binmedim. | Open Subtitles | أباء كلو يَمتلكونَ طائرة خاصّة، وأنا لم اركب النفاثة قبل. |
İşte bu yüzden bizde Jet çantaları varken sen geride kalan oldun. | Open Subtitles | أتري هذا ؟ لهذا السبب حصلنا علي الحقاب النفاثة وكل ما حصلت عليه هو تركك وراءنا |
Ben Jet ski'de ki ayıcıklarla ilgileneceğim. | Open Subtitles | أنا سأَعتني بالأبله على المزلاجة النفاثة |
Süper kahramanlarla dünyada iki kişi diğerlerinden daha ünlüydü Kumandan ve Jet Akımı. | Open Subtitles | في عالم مليئ بالأبطال الخارقين هناك إثنان متفوّقان على البقية القائد و الطائرة النفاثة |
Görev çağırdığında, onlar Kumandan ve Jet Akımı'ydı. | Open Subtitles | لكن حينما يدعوهم الواجب يصبحون القائد والطائرة النفاثة |
Aynı zamanda bu yıl ilki verilecek olan yılın kahramanı ...ödülünü alacak olan onur konuklarımız, Kumandan ve Jet Akımına özel teşekkürlerimi sunuyorum. | Open Subtitles | وشكر خاص جداً لضيوف شرفنا ومستلمون جائزة البطل لأول مرة على الإطلاق القائد والطائرة النفاثة |
Jet motorları, ön ve arka kapakları yeteri kadar iyi dengelenmiş olması gereken bir merkezi şafta sahiptir. | Open Subtitles | المحركات النفاثة لها عمود مركزى يجب أن يوازن بالإضافة إلى السدادات الحاملة فى الأمام والخلف |
Jet uçurabildiğimi bal gibi biliyorsun. | Open Subtitles | الطائرات النفاثة وأنت تعرف بأنني أَتأهّل كل مرَّة نحن في إجازة |
McNamara'yla ilgilenen arkadaşım Ross dedi ki Vietnam için helikopter, silah ve özellikle Jet teklifleri çok artmış. | Open Subtitles | قال بان الطلبات وصلت للسقف لـ المروحيّات, البنادق الصغيرة وخصوصاً الطائرات النفاثة من فييتنام |
Sinir gazı değildi. Jet yağıydı. | Open Subtitles | لم يكن غاز للأعصاب بل وقود للطائرات النفاثة |
Organofosfatlar, Jet yağı, havaalanı. | Open Subtitles | الفوسفات العضويّة ووقود للطائرات النفاثة والمطار |
Ama üç katlı bina yüksekliğinde ve Jet uçağı hızında bir dalgadan söz ediyoruz. | Open Subtitles | لكنّنا سنتحدث عن حجم الموجة التي من المفترض أن تعلو ثلاث بنايات و تسير بسرعة الطائرة النفاثة |
Saniyeler içinde, Jet ses duvarını deler geçer. | Open Subtitles | في غضون ثواني، ستندفع هذه النفاثة لتجتاز حاجز الصوت |
- Pilot Buyrun, iyi uçuşlar... "Jet Clipper* servisi muhteşem." | Open Subtitles | تفضل تمتع برحلتك خدمة الطائرات النفاثة هي خدمة مميزة |
Ama ses dalgalarını aşmak için bu jeti son sınırına kadar zorlamalıyız. | Open Subtitles | لكن كي نتخطى موجات أصواتنا نحتاج أن ندفع هذه النفاثة الى سرعتها القصوى |
Evet, jeti alacağız. İçeride olma durumundan ne haber? | Open Subtitles | حسناً إستقل النفاثة ماذا سنفعل بعدما ندخل |
jete yakıp doldurup Bahamalar'a, Azores'e veya annemsiz ya da işsiz her yere gidebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا إعادة ملء الطائرة النفاثة بالوقود ونتجه لـ "جزر الباهاما" أو "جزر الأزور" إلى أي مكان حيث لا عمل ولا وجود لأمي |
Jetpack konusuna dönebilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | هل نستطيع الرجوع رجاءً الى العلبة النفاثة |