ويكيبيديا

    "النقطةِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • noktayı
        
    • noktaya
        
    • noktada
        
    • noktadan
        
    Yürürlükte olan bu noktayı vurgulamak istiyorum gizem, ana düğüm, hem din.. Open Subtitles أُريدُ التَأكيد في هذه النقطةِ بِأَنَّ هذه كَانتْ، في الواقع، اللغز، العقدة الرئيسية المطروحة للحل
    Baba, aptal değilsin Asıl noktayı görmüyorsun Open Subtitles الأَبّ، أنت لَسْتَ أخرسَ. تَغيّبتَ عن النقطةِ كليَّاً.
    Belki biz de birbirimize karşı rahat davranabileceğimiz noktaya gelmişizdir. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن في تلك النقطةِ حيث نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ مرتاحينَ فقط أنْ يَكُونَ مَع بعضهم البعض.
    Bu noktaya kadar işin içinde olacağımı sanmıyordum. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنَّ أنا ما زِلتُ أَكُونُ معقّد في هذه النقطةِ.
    Bir noktada eğlence için para ödüyorsunuz. Open Subtitles في هذه النقطةِ في حياتِكِ، أنت تقريباً بسلام بدَفْع له.
    Memur bey, bu noktada neye inanacağımı bilmiyorum. Open Subtitles النائب،أنا لا أَعْرفُ ما يَعتقدُ في هذه النقطةِ.
    Şimdi, bu noktadan sonra stratejimiz; Open Subtitles الآن، إستراتيجيتنا مِنْ هذه النقطةِ على أَنْ تُعرّضَ إنتهاكاتَ الشرطةِ،
    Her zamanki gibi asıl noktayı atlıyorsun Open Subtitles كالمعتاد، تَغيّبتَ عن النقطةِ.
    Hayır,hayır, önemli noktayı kaçırıyorsun: Open Subtitles لا، لا، لا. أنت تَتغيّبُ عن النقطةِ.
    Baba, sanırım esas noktayı unutuyorsun. Open Subtitles الأَبّ، أعتقد أنت فقدان النقطةِ.
    O noktayı geçecek ardından batı'ya, yani solunuza döneceksiniz ve ... İkinci bir grup bayrağa ulaşana kadar ... dağlar arasında 20 ile 27 km arası yol katedeceksiniz. Open Subtitles أنتم ستمضون قدماُ من هذه النقطةِ ... تتجهللغربُفوراً - إلى يسارِكَ -
    Hayır, önemli noktayı kaçırıyorsun. Open Subtitles لا، أنت تَتغيّبُ عن النقطةِ.
    Bir noktayı kaçırıyorsun. Open Subtitles أنت تَتغيّبُ عن النقطةِ.
    Yerin dibine gire gire artık ölmüş olmayı dileyeceğin bir noktaya gelmelisin. Open Subtitles أنت ستحفر وتحفر وتحفر حتى تَصِلُ إلى النقطةِ التي تتمنى لو كنت ميتا عندها
    Öyle bir noktaya geldim ki, bir insanı buna zorunlu kılan hiçbir madde bulamadım, sadece beni değil, tanıdığım birçok insanı da ilgilendiriyordu ve istifa etmekten başka çare bulamadım. Open Subtitles أنا في تلك النقطةِ, لم أَستطع أَنْ أَجِدَ القانونَ الذي يجَعلَ الشخص مسؤولابشكل واضح على الاقل ليس أنا ,و ليس معظم الأشخاص الذين أعرفهم و لم يكن لي خيارٌ سوى الإستقالة
    -Bu noktaya takıldım. Open Subtitles في هذه النقطةِ أَنا مُدمِنُ.
    Sayın Yargıç, bu noktada yerimi meslektaşım Charles Gunn'a bırakmak istiyorum. Open Subtitles آه، حضرتك، في هذه النقطةِ أوَدُّ أَنْ أَتْركَ الأرضيةَ إلى زميلِي تشارلز غان تمت الملاحظة
    Masum kişiler bu noktada korku içine düşerler Open Subtitles تَرى، رجل بريء، هو مُفزَعُ في هذه النقطةِ.
    Şu noktada ihtiyaç duyduğu tek şey istirahat. Open Subtitles أعتقد أمّ مَنْ الضَّرُوري أَنْ تُتْرَكَ بسلام في هذه النقطةِ.
    Bu noktadan sonra, olaylar hızla gelişti. Open Subtitles حَدثتْ أشياءُ جميلة بسرعة مِنْ تلك النقطةِ.
    Bu noktadan sonra önemi yok. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ حقاً في هذه النقطةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد