ويكيبيديا

    "النقية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saf
        
    • temiz
        
    • değmemiş
        
    Bu acı bir şey ama aslında bir yandan da mutlu bir şey, çünkü onları en saf halleriyle hatırlayabilirsiniz. TED و هذا شيء محزن، و لكنه في الحقيقة شيء جيد بشكل ما، لأنك تستطيع تذكرهم بروحهم النقية.
    Bunu kükürt, demir, manganez, azot, karbon ile yapabilirler. Bazıları dümdüz yukarı saf elektronlar kullanabilir. TED يقومون بهذا مع السلفا، والحديد، والمنجنيز، والنتروجين، والكربون، والبعض منها يشارك مباشرة بالإلكترونات النقية.
    Yeryüzü'nün zehirini içlerine çektiler... ..temiz kristallerle arındırdılar, öldüler ve saf kumlar oldular. Open Subtitles وقد امتصت السموم من على الأرض منتجتا بذلك البلورات النقية خمدت من ثم تحول إلى رمال
    Ve onlar temiz enerjinin geleceklerini güçlendirmedeki gerekliliğini biliyorlar. TED كما انهم يعلمون أن الطاقة النقية ضرورة لإمداد مستقبلهم.
    Piercing yaptırdığımda enfeksiyon kapmıştım. Kız, saf gümüş denememi söyledi. Öylece temizleyiverdi. Open Subtitles لذلك, مره اخرى عندما أُصِبتْ بالعدوى فتاة تقول جرب الفضة النقية ...
    Antik çağlarda saf metallerin kanı temizlediğine inanılırmış. Open Subtitles يعتقد القدماء أن المعادن النقية تقوم بتصفية الدم
    Dis'in Lanetlileri, saf ruh Beatrice ile nişanlanan Lordunuz Şeytan için sevinin. Open Subtitles يا ملعوني مدينة ديس إبتهجوا من أجل مولاكم لوسيفير سيعقد قرانه على الروح النقية,بياتريس
    saf enerjiden yarış pisti maddeleştirdim, yüzlerce insanı kurtardım ama üzgünsün. Open Subtitles لقد ابتكرت مضمار سباق من الطاقة النقية منقذاً المئات من الناس ولكنك متضايق
    Cerrahlık saf yetenek gerektirdiğinden en zor uzmanlıklardan biri. Open Subtitles ليس على الأطلاق . الجراحة من أصعب التخصصات من حيث المهارة النقية
    Bir vampire damardan saf gümüş enjekte etmek her halükarda işe yarar. Open Subtitles إن الفضة النقية التي تجري في أوردة مصاص دماء، لا تزال فضية نقية تجري في عروقه.
    Lakin bu saf yanın mahvolmana neden olabilir. Open Subtitles لكن تلك الطيبة النقية من الممكن أن تعرقلك
    2 terajullük saf enerjiden oluşan bir ışık huzmesi. Open Subtitles شعاع من.. الطاقة النقية مقدارها 2 تيرا جولز
    Madde belki alkollü olabilir... ama saf potasyum permanganat sadece zehirli. Open Subtitles المخدر قد يكون سامًا لكن "برمنجنات البوتاسيوم" النقية سامة بلا شك
    Onlar sadece kalp uyku kuyunun saf söylüyorlar. Open Subtitles يقولون ذوي القلوب النقية فقط من ينامون بشكل جيد.
    saf elektrik enerjisinin insan vücudunda dolaşan biyolojik türe dönüşümü. Open Subtitles تحويل الطاقة الكهربائية النقية إلى تنوع بيولوجي الذي يتدفق عبر الجسم البشري.
    Yarım mil boyunca uzanan saf ilkel kaya. Open Subtitles تبعد ميلاً للأعلى،من الصخور البدائية النقية
    Gelişmekte olan ülkelerde temiz sudan daha mühim bir şey var mı? Open Subtitles ها هناك شئ أهم من المياه النقية في البلدان النامية ؟
    Patterson ve ekibi en zorlu koşullarda bile temiz odanın o tertemiz ortamının benzerini yaratmak için çalıştı. Open Subtitles في أكثر الضروف خطورة عمل باترسون وفريقه في إنتاج نموذج مطابق للبيئة النقية في الغرفة النظيفة
    Sadece kalbi temiz olanların kullanabileceği bir silah. Open Subtitles إنّه سلاح لا يمكن تشغيله إلا بواسطة أصحاب القلوب النقية.
    Ne yazık ki bu el değmemiş cilt onu ideal bir donör adayı yapıyor. Open Subtitles لسوء الحظ تلك البشرة النقية تجعلها متبرعا مثاليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد