ويكيبيديا

    "النكات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şaka
        
    • espriler
        
    • espri
        
    • şakalar
        
    • fıkra
        
    • şakaları
        
    • esprileri
        
    • dalga
        
    • şakaların
        
    • komik
        
    • şakalara
        
    • şakalardan
        
    • espiri
        
    • espriye
        
    • fıkraları
        
    Kimse beni onun gibi güldüremedi. şaka biriktirmeyi ilim haline getirmişti. Open Subtitles لا يوجد شخص يستطيع غضحاكى مثله كان يعمل على جمع النكات
    Belki de şu kara, altmetinli kimsenin şaka olduğunu anlamadığı şakalardandır. Open Subtitles رُبما هي أحد تلك النكات الكوميدية البديلة التي لا تبدو كُنكتة
    Evet, devlet dairesinde soğuk espriler. TED أجل، مثل النكات البالية في أروقة الحكومة.
    Finans bölümünde son zamanlarda yapılan bir espri. Open Subtitles أحد النكات المتداولة في وزارة المالية هذه الأيام
    Senin kadınlarla olman hakkında ne tür şakalar, Antwone? Open Subtitles مانوع النكات التي كانت عنك مع النساء، أنطون؟
    Bir şeyler satın almasanız da size birkaç fıkra anlatıp sizi mutlu edecekler. TED حتى لو لم تشتري شيئًا، سيكونون سعداء لإخبارك بعض النكات وإدخال السعادة إلى قلبك.
    Editör yazarı hiçbir zaman satmaz, çıkarılması gereken kötü şakaları veya fazla uzun hikâyeleri toplumla paylaşmaz. TED المحرر لا يخون الكاتب أبدًا، لا يخبر العامة عن النكات السيئة التي تم محوها أو القصص التي أطال فيها جدًا.
    Daha önce anlayamadığın tüm esprileri bir anda anlayıverirsin. Open Subtitles باتجاه ضوء جميل ابيض وفي طريقك ستسمع كل النكات التي لم تسمعها من قبل
    Kıçlarını bile kaldıramayan itfaiyecilerin yüzümle dalga geçmesini mi izleyeyim? Open Subtitles كي يقوم مجموعة من الإطفائيين البدناء بعمل النكات عن وجهي؟
    Mutlu olduklarında şaka yapıyorlar. Önemi yok. Open Subtitles إنهم يطلقون النكات عندما يكونون سعداء أنا لا أبالى
    -O öyle şaka yapacak bir kadın değil. -Onu sen bul, o senin karın. Open Subtitles ـ هي ليست من النوع الذي يعمل النكات ـ دور عليها انها زوجتك
    Mr. Kopfrkingl, bir krematoryum şaka yapılacak bir yer değildir. Open Subtitles لا تلقِ النكات في المحرقة يا سيد كوبفركنقل
    O gün olanlar hakkında, sıcak hakkında belki yaptıkları küçük bir şaka hakkında konuşuyorlardır. Open Subtitles وقد يلقون النكات التى تثير الضحك عن أشياء مجنونة فعلوها
    Dinle, benim kararım olduğunu biliyorum, o yüzden hayatıma devam etmem kolay oldu, bir de üzerine espriler yapmak tabii ki. Open Subtitles أعلم بأنه كان قراري، لذا كان من السهل عليّ أن أتخطى الأمر، وكما تعلم، إلقاء النكات وأشياء أخرى
    Beni sulu bulabilirsiniz ama kötü espriler de yapmasam, aklımı kaçırabilirim. Open Subtitles ربما تجدنى كثير المزاح وكن اذا لم اقم بالقاء النكات السخيفه سأخرج عن عقلى
    Evet, gösterileri için yazdığım birkaç espri için bana iki bilet verdiler. Open Subtitles أجل، كتبت بعض النكات للحفل وأعطوني تذكرتين.
    Bu.. son Austin Powers filminde yapılan espri... Open Subtitles حسنا هم يستخدمون نفس النكات الذي استخدموها في فيلم اوستن باورز السابق
    Annem Will'in kendisiyle evlenmesini istiyorsa böyle şakalar yapmaktan vazgeçmeliydi. Open Subtitles لو كانت أمي تريد أن تجعل ويل يتزوجها يجب أن تقلع عن هذه النكات
    Çok komik bir fıkra duydum. Dinlemek ister misin? Open Subtitles لقد سمعت أكثر النكات مرحاً هل تريد أن تسمعها ؟
    Osuruk şakaları kaliteyi düşürüyor ve eğer... Open Subtitles النكات عن الغازات هي كوميديا ..بأدنى المستويات وإن
    Çünkü Whatley'nin Yahudiliğe sırf bu esprileri yapmak için geçtiğine inanıyorum. Open Subtitles لأنني أعتقد أن واتلي اعتنق اليهودية فقط بغية النكات.
    Beni tanıyan insanlar yaptığım espriyi anlamıştı. Mena bu işte, insanlarla böyle dalga geçerim. TED ولأولئك الذين يعرفوني، سيمكنكم فهم مزاحي. هذه مينا، هكذا أقوم بصنع النكات عن الآخرين.
    Bu şakaların her birisi kesin bir davranışa bağlı. TED الآن كل من هذه النكات ترتبط بها سمات معينة.
    İnsanlarla güldüğümüzde aslında çok nadir şakalara gülüyor oluruz. TED و حينما نشارك الناس الضحك، ففي الواقع قليلا ما نضحك بسبب النكات.
    diye sorarsanız, komedi, mizah ve şakalardan bahsederler. TED فسيتحدثون عن الكوميديا أو الفكاهة أو النكات.
    espiri yapmak zorunda kalırdı. Ergenliğe sen 6 yaşında girdin. Open Subtitles كان عليه أن يلقى النكات أنت بلغت في السادسة
    MySpace sayfası için iş yapmamı istiyor ve bikaç espriye ihtiyacım var. Open Subtitles انا سوف اقوم بشىء ما لموقع ماى سبيس وسأحتاج الى بعض النكات
    - Tesafüfe bak sen. Çok severim fıkraları. Open Subtitles يالها من فرصة انا احب النكات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد