ويكيبيديا

    "النهائى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • final
        
    • nihai
        
    • finalde
        
    • finale
        
    • Nihaî
        
    • en son
        
    • finallere
        
    • nihâi
        
    Çeyrek final maçında, İngiltere 62. dakikada 10 kişi kaldı Open Subtitles الدرو الربع النهائى من نهائيات كأس العالم و انجلترا تلعب بعشرة لاعبين منذ الدقيقه ال62
    Gelecek Endüstrileri'nin Ateş Gelincikleri çeyrek final maçını kazanıyor! Open Subtitles صناعات قوارض النار المستقبلية فازت بمباراة ربع النهائى
    Yaşamda öyle kilometre taşları vardır ki nihai oyunumuzdan bile çok ses getiriler. Open Subtitles هناك بعض المعالم فى الحياة التى تتطلب منا رد أقوى من دورنا النهائى
    Söyle, nihai bir seçim yapman gerekse kim daha önemli olurdu sen mi, ben mi? Open Subtitles أخبرنى حين يأتى الأمر اٍلى الاٍختيار النهائى فمن الأهم ؟ أنت أم أنا ؟
    Bu büyük finalde Haryana'nın aslanı, kalbi, gururu Sultan Ali Khan 50 metrelik çamur hendekte 10 güreşçiyle karşılaşacak. Open Subtitles فى النهائى الحاسم أسد وروح وفخر هاريانا سلطان على خان
    Eğer Hindistan kazanırsa yarı finale kalacak kaybederse, Dünya Kupası'ndan elenecek. Open Subtitles لو الهند فازت فستدخل الى مرحلة ما قبل النهائى و لو خسرت فستخرج خارج البطولة
    Heyecan düzeyi çok yüksek bir yarı final maçı olacak, sayın seyirciler. Open Subtitles هذه ستكون مباراة موجعة ومهمة فى النصف النهائى ، أعزائى
    Gelinciklerin final rüyası artık Avatar'ın ellerine bakıyor. Open Subtitles حلم القوارض فى الوصول إلى النهائى الىن يقبع بين يديى الآفاتار
    Efendim, final maçından önce takımımın morali bozmayın, lütfen. Open Subtitles سيدى من فضلك لاتثبط من عزيمه اللاعبات قبل النهائى
    Büyük babam beni final gösterisini ayarlamam için görevlendirdi. Open Subtitles لقد وضعنى جدى مسئولا عن العرض النهائى
    final Four'da DePaul'a karşı sayı atıp kazandığım zamandı. Open Subtitles عندما صنعت ضربه الفوز ضد "دى بول" فى مباره ربع النهائى
    İmparator'un savaş ve barış arasında nihai bir kararın verileceği bir tarihi kabul etmesine... inanmak oldukça güç. Open Subtitles من الصعب الإعتقاد أن الإمبراطور يوافق يجب أن يحدد تاريخ القرار النهائى بين الحرب والسلام
    Bu gemi bir sırrı ifşa etmek amacıyla gönderildi, ...hedefi tüm yanıtların bir kerede verileceği nihai bir yere gitmek değil, ...bilgilerin parça parça toplanmasıydı. Open Subtitles هذه السفينه أطلقت كى تحل لغز ليس عن طريق الوصول للمقصد النهائى حيث سيتم الإجابه عن كل الأسئله مره واحده
    Benim yüzümden ölmene izin vereceğimi, beni nihai zaferimden yoksun bırakacağını düşünmüyorsun, herhalde? Open Subtitles هل تعتقد اننى سأدعك تتخلص منى وان تحرمنى من نصرى النهائى ؟
    Büyükelçiler Nomura ve Kurusu, hükumetlerinden Japonya ile Amerika arasındaki görüşmeleri askıya alacak nihai tarihin uzatılmasını istediler. Open Subtitles حقاً ؟ "السفراء "نومورا" و"كوروسو طلبوا مؤخراً من حكومتهم أن تمدهم بالموعد النهائى
    Hindistan, koçları Kabir Khan sayesinde yarı finalde! Open Subtitles الفريق الهندى تحت تدريب كابير خان وصل الى ما قبل النهائى لهذه البطولة
    finalde çıkma ihtimalline göre Ulusal terör alarm sisteminin renk kodlarını kullandım. Open Subtitles لقد استخدمت نظام إنذار الإرهاب الوطنى لتشفير الأوراق بألوان لاحتمالية وجودهم فى الامتحان النهائى
    finalde bir İngiliz görmek ben mutlu eder, ama dikkatinizi bana verin. Open Subtitles -أحب أن أرى هذا الشاب الأنجليزى فى النهائى , لكى أستريح
    Sekiz takım elendi ve sekiz takım çeyrek finale yükseldi. Open Subtitles ثمانية فرق تم استبعادهم وثمانية آخريين فى ربع النهائى
    Artık Nihaî Çözüm'ün de bir parçası olacaklardı. Open Subtitles والأن ستصبح تلك المعسكرات أيضاً الوسائل التى ستؤدى للحل النهائى
    Şimdi en son testte. Bir senedir beklediğim an. Open Subtitles والآن ، حان وقت الإختبار النهائى اللحظة التى كان علىّ إنتظارها عام كامل
    İkinci rauntta kendilerini toplasalar iyi ederler yoksa finallere elveda diyecekler. Open Subtitles يجب أن يجمعوا قواهم أفضل من ذلك أعزائى استعدادا للجولة الثانية والا يمكنهم توديع النهائى
    Savunmada kalmanın nihâi sonucu değiştirmeyeceğini yalnızca geciktireceğini söyledi. Open Subtitles "كفاح تدافع به عن نفسها" حسب نص كلامه وقتها كفاح يأجل المصير النهائى لكنه (لن يغير الموقف العام لـ (ألمانيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد