Demek istediğim, özellikle masada bu kadar para varken. | Open Subtitles | أعني، خاصة مع هذا النوع من المال على الطاولة. |
Sana yardım etmek isterdim ama bende o kadar para yok. | Open Subtitles | سأعطيهم هذا بنفسي لكنني لا أملك هذا النوع من المال |
- Bu kadar param yok. | Open Subtitles | لمست قلبي، إخوانه. ليس لدي هذا النوع من المال. |
Ve bir multi-milyoner. Yine de bir koruma çiti yapmak için inşaat firması ondan 6.000 dolar istediğinde, "O kadar paraya kendim de yaparım." | TED | هو رجل مليونير , عندما أراد المقاول 6,000 دولار لبناء سياج خاص , قال ," بسبب هذا النوع من المال سوف أفعلها بنفسي ." |
O kadar paramız yok. Tanrım onun hemen buradan çıkması lazım. | Open Subtitles | ليس لدينا هذا النوع من المال يسوع , نحتاج بأن نخرجها من هنا الآن |
Yani ben de hemen abisi havayollarında çalıştığı için bir tür para kaçırma dümeni çevireyim, diye mi düşündüm? | Open Subtitles | وجئت فقط مع بعض النوع من المال كمشروع للتهريب بسبب حادث شقيقها الذي يعمل في شركة الطيران ؟ |
Parça şimdiden birine satılmıştır. Hırsız böyle bir parayı öylece bırakıp gitmeyecektir. | Open Subtitles | فهذا السارق لن ينصرف بعيدا عن هذا النوع من المال |
Ha deyince o kadar parayı nereden bulabilirim! | Open Subtitles | حيث أنا ذاهب للحصول على يدي على هذا النوع من المال ؟ |
Bu kadar para için, bir cevaba hakkım var. | Open Subtitles | ل هذا النوع من المال ، أنا التي يحق لها جوابا. |
Bu miktarda bir para insanlara yolunu şaşırtabilir. | Open Subtitles | هذا النوع من المال يمكن أن يفسد الناس |
İhtiyacımız olan parayı bulmanın tek yolu takımı satmak. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي يمكن أن يحقق في هذا النوع من المال ونحن بحاجة تبيع هذا الفريق. |
Sana yardım etmek isterdim ama bende o kadar para yok. | Open Subtitles | سأعطيهم هذا بنفسي لكنني لا أملك هذا النوع من المال |
Ben de bu kadar para yok. Senden para istemiyorum. | Open Subtitles | . ليس لدى ذلك النوع من المال . لا أسألك على المال |
Neden sende o kadar para olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | ولماذا يعتقد بأنه عندك هذا النوع من المال |
Dinle, ben bir yazarım. O kadar para kazanmıyorum. | Open Subtitles | إسمع ، أنا كاتب أنا لا أجمع هذا النوع من المال |
Bu kadar para söz konusu olduğunda anneme bile güvenmem. | Open Subtitles | اللعنة، لا أثق بأمي في ذلك النوع من المال |
Gelir İdaresi bir yerdeki banka hesabımda bu kadar param olduğunu ve bunun vergisini ödememi istedi ama benim böyle bir param yok. | Open Subtitles | الأي ار سي تقول انها في حساب بنكي في مكان ما بأسمي، وهذا يجب أن أدفع ضرائب عليه لكن ليس لدي ذلك النوع من المال |
Benim o kadar param yok. | Open Subtitles | ليس لدي هذا النوع من المال |
Bu kadar paraya çok fazla amcık alabilirsin. | Open Subtitles | علىالنساء،لا أهتم يمكنكالحصولعلىالكثيرمنالنساء مع هذا النوع من المال |
Böyle genç, güzel, akıllı bir kızın, bu kadar paraya neden ihtiyacı olabilir ki? | Open Subtitles | كيف لفتاة جميلة وصغيرة ... وذكية مثلكِ أن تحتاج لمثل هذا النوع من المال ؟ |
4,500 dolar. O kadar paramız yok. | Open Subtitles | 4.500دولار، لا نملك هذا النوع من المال |
Bizim o kadar paramız yok. | Open Subtitles | ليس لدينا هذا النوع من المال. |
Böyle bir parayı gençken bulup üzerine bir şeyler koymak istersin. | Open Subtitles | تحصل على هذا النوع من المال عندما تكون شاباً لكي تبني به شيئاً مثلاً صحيح؟ |
Bu kadar parayı göndermek, sorunları çözeceğine... sorunları artırır, Frank. | Open Subtitles | إرسال ذلك النوع من المال سوف تكون هناك مشاكل مشاكل أكثر من حلها يا ، فرانك؟ |
Bu para için bir düzine Nikki Heat yazarım. | Open Subtitles | بهذا النوع من المال سأكتب العشرات من (نيكي هيت). |
- Peki, bu miktarda bir para bağışlayanları düşün bir borsa yöneticileri, yozlaşmış politikacılar sorunlu ünlüler. | Open Subtitles | -حسناً، فكّري في الناس الذين يتبرّعون بمثل هذا النوع من المال للجمعيات الخيرية... حسناً، المديرين التنفيذيين في (وول ستريت) السياسيين المنحرفين، والمشاهير المضطربين... |
İhtiyacımız olan parayı bulmanın tek yolu takımı satmak. | Open Subtitles | والشئ الوحيد الذي سيجلب لنا هذا النوع من المال هو بيع هذا الفريق |