ويكيبيديا

    "النيران في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ateşe
        
    Etkinlikteki son gecede, ateşe verilmeden önceki kolektif duygu çok kuvvetli ve tarif edilemez. TED فالمشاعر الجماعية لهذا المكان لا تقاوم ولا توصف، قبل إضرام النيران في الليلة الأخيرة من الحدث.
    Bir vaazı sırasında, beyaz erkeklerden oluşan bir topluluk onu, konuşma yaptığı çadırı ateşe vermekle tehdit etti. TED في إحدى عظاتها هدد حشد من البيض المتعصبين بإشعال النيران في خيمتها التي كانت تتحدث فيها.
    Sadece kendini değil, aynı zamanda dünya atmosferini ateşe verebilir ve tüm insan hayatını yerle bir edersin. Open Subtitles عندما تكون قادر على إطلاق هذه النيران في الجو، واضعا نهاية لكل حياة
    Meteor yağmuru çiftliği mahvetmişti. Tüm arazimi ateşe vermişti. Open Subtitles السقوط النيزكيّ حطّم مزرعتي، وأضرم النيران في حقلي بأسرهِ.
    Bizim taraf cesaretini kaybetmedi ve onları dumandan boğmak için lastikleri ateşe atmaya başladı. Open Subtitles لم يفقد جانبنا الشجاعة،وبدأ بإشعال النيران في إطارات السيارات لجعلهم يختنقون من الدخان
    Petrol sahalarımızı ateşe verip gözü kara ve azimli bir şekilde evlerimizi yağmalayıp yok etmeye, kadınlarımıza tecavüz etmeye geliyorlar. Open Subtitles لقد أضرموا النيران في حقول النفط وهذا علي الأرجح علينا يائسة والعزم على نهب و تدمير منازلنا واغتصاب نسائنا
    Sahipleri çarmıha gerecek, donanmalarını ateşe verecek kalan son askerlerine kadar öldürecek ve şehirlerini toza toprağa katacağım. Open Subtitles لَسوف أصلب الأسياد. سأُضرم النيران في أساطيلهم. وسأقتل كُلَّ جنديٍّ من جنودهم وأُعيد مدنهم الى تراب.
    Akvaryumunuzda avlansa, mutfağınızı ateşe verse, Open Subtitles وإصطاد السمك من حوضك وأضرم النيران في مطبخك
    Göğüslerimi ateşe verebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أشعل النيران في نهدي
    Belki de bütün daireyi ateşe veririz. Tuttun mu? Open Subtitles ربّما إشعال النيران في المنزل بالكامل.
    Hepsinin evlerini ateşe vermeme sebep olma. Open Subtitles لا تجعلني أضرم النيران في بيوتهن كلهن
    Beni bayıltıp barı ateşe vermiş. Open Subtitles لقد ضرتني وأشعلت النيران في البار
    Daha sonra da evi ateşe verip kaçtılar. Open Subtitles لذلك أشعلوا النيران في المنزل و هربوا
    Ama içinde insanlar olan evi ateşe veren bir sayko barbie dersen işte orada çizgiyi çekerim. Open Subtitles لكن باربي المجنونة تضرم ...النيران في منزل أحدهم، هذا هنا أضع الحد علينا الذهاب للمنزل
    Orada bir orta çağ kütüphanesinde bulunan, Arapça ve çeşitli Afrika dillerinde, astronomiden coğrafyaya, tarihten tıbba kadar uzanan konularda yazılı, belki de sertleşme sorunu tedavisi hakkında yazılmış ilk kitabı da içerisinde barındıran, 30.000 el yazmasını ateşe verdiler. TED حيث أشعلوا النيران في مكتبة هناك تعود إلى العصورالوسطي وتضم 30.000 مخطوطة مكتوبة باللغة العربية ولغات إفريقية عديدة وتتراوح موضوعاتها بين علم الفلك إلى الجغرافيا، التاريخ والطب ، بالإضافة إلى كتاب يضم سجلات لعلها الأولى لمعالجة عدم القدرة على الإنتصاب عند الذكور.
    Ve böylece Yunanistanın kalbini ateşe çevirecek güçleri harekete geçirdi. Open Subtitles "واستحثّ زحف قوّات ستُنزل النيران في قلب (اليونان)"
    O kundakçı tüm mahalleni ateşe verdiğinde hayatını ben kurtarmıştım. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك في (تولسا) بتلك الليلة التي اضطرمت فيها النيران في الحيّ
    Elimde dilenci kâsesi, çalıların arasında gizlenmiş biraz paralı birini görsem üstüne atlamaya hazır vaziyette bekliyorum sense yarım milyon doları ahmakça bir iş için ateşe atmaya... Open Subtitles أنا أختبيء في الأدغال متوسّلًا، منتظر لأقفز على أيّ شخص يبدو مثل المال... وأنتِ مستعدة لإشعال النيران في نصف مليون دولار على شخصٍ أرعن.
    - Evlerini ateşe vermiş. Open Subtitles أضرمت النيران في منزلهم
    Georgia'da evler ateşe verilmiş, muhtemelen kundaklama. Open Subtitles عدد من المنازل اشتعلت فيها النيران في (جورجيا)، على الأرجح مفتعلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد