ويكيبيديا

    "النّهار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gündüz
        
    • ışığında
        
    Kayıtlara göre bir krem, vampirlerin kan emip, Gündüz güneşlenmelerini sağlıyormuş. Open Subtitles طبقا للسجلات، دواء يمكن مصاصي الدماء من امتصاص الدمّ في وضح النهار في وضح النّهار.
    Polis Gündüz gözüne etrafta dolaşan birini arıyor. Open Subtitles الشرطة تَبْحثُ عن شخص ما تَتجوّلُ حول الحيِّ في وضح النّهار
    Bir vampiri Gündüz kurtarmayı düşünüyorsan zekanı gerçekten abartmışım demektir. Open Subtitles إذا كنت تخططين عتق مصاص دماء وضح النّهار فلقد بالغت حقاً في تقييم ذكاءكِ خذي اليوم وفكّري ملياً
    Neden herkes gün ışığında bu kadar korkuyor? Open Subtitles ما الذي يجعل كل شخص خائف في وضح النّهار ؟
    Nasıl oluyor da gün ışığında yürüyebiliyorsun? Open Subtitles أخبرني كيف يمكنك أن تمشي في وضح النّهار ؟
    Bu biraz garip biliyor musun Gündüz vakti asla ortalıkta olmuyorsun, doğru mu? Open Subtitles تعلم ما المضحك أنّك لا تظهر هنا في وضح النّهار , أليس كذلك ؟
    # Gündüz rengarenkti, büyüleyici gece geldi. # Open Subtitles "كان النّهار بهيجًا و ها قد حلّ اللّيل المبهر"
    # Gündüz rengarenkti, büyüleyici gece geldi. # Open Subtitles "كان النّهار بهيجًا و ها قد حلّ اللّيل المبهر"
    Buraya Gündüz uğra. Gece değil. Open Subtitles تعالي في النّهار الى هنا ...لا تأتي إلى
    Gündüz güzel uyuyabilmek için, Randy ile, gece iyi iş çıkarmaya karar verdik. Open Subtitles لذا لنحرص على نوم هانئ في النّهار (قرّرت أنا و (راندي أنّ نعمل جيّداُ في المساء
    Her zamanki gibi Gündüz yapın. Open Subtitles سنستخدم ضوء النّهار كالعادة
    Gündüz vakti kaçırılmış. Open Subtitles هي أُخذت في وضح النّهار
    Richard, Gündüz vakti uyuyor olmalıydık. Open Subtitles يا (ريتشارد) , نحن في وضح النّهار من المفترض أن نكون نائمين
    Sophie, bu Luis, Gündüz garsonu. Open Subtitles -يا (صـوفي)، هذا (لـويس)، نادل النّهار
    Yani gün ışığında saldıran bir öcüden daha korkunç ne vardır ki? Open Subtitles أقصد، مالأكثرُ إخافةً من بُعبع يقتل بوضح النّهار ؟
    Bunu gün ışığında yapmak istemezsin. Open Subtitles لا تعملي هذا في وضح النّهار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد