Bu sırada Temsilci Jo Myung Ho'nun sıradaki hedef olduğu anlaşıldı. | Open Subtitles | حصل على تلميح ان النائب جو ميونج هو الهدف القادم |
Tom, derhal söyle, sıradaki hedef kim? | Open Subtitles | توم ، أخبرني الآن.. من هو الهدف القادم ؟ |
- Ve Elektra da sıradaki hedef. - Bir kez daha oltanın ucundaki yem? | Open Subtitles | و"إليكترا" ستكون الهدف القادم الدودة على الخطّاف ثانية ؟ |
Sen genellikle Kira'nın bir sonraki hedefini tahmin edebiliyordun. | Open Subtitles | في الغالب ستكونين أنتِ الهدف القادم لـ كيرا |
Ninja Kaplumbağa olmayan, 30 saniyelik meta-insanın bir sonraki hedefini bulduk. | Open Subtitles | أعتقد أننا وجدنا الهدف القادم لدينا 30 شيء، الفوقية الإنسان، وليس واحد في النينجا السلاحف. |
Suarez'in sonraki hedefini soyleyecek kadar engin mi? | Open Subtitles | وواسعه بما يكفي لتخبرنا ان سواريزهو الهدف القادم |
Biz onların bakımında bir cadı bitki olacak, onun oyun bir sonraki hedef olmak var. | Open Subtitles | سنضع ساحرة بحمايتهم إجعلوها الهدف القادم بلعبتكم |
sıradaki hedef o olabilir. | Open Subtitles | انها يمكن ان تكون له الهدف القادم. |
Ama bir şeyden kesinlikle eminim, o sıradaki hedef. | Open Subtitles | لكن هناك شيئاً اعرفه لا محالة إنه الهدف القادم , |
sıradaki hedef o. | Open Subtitles | إنه الهدف القادم |
sıradaki hedef... | Open Subtitles | -إنّ الهدف القادم ... |
Sanırım 30-bilmem kaçıncı insanüstü, ...ninja kaplumbağa olmayan adamımızın bir sonraki hedefini bulduk. | Open Subtitles | أعتقد أننا وجدنا الهدف القادم لدينا 30 شيء، الفوقية الإنسان، وليس واحد في النينجا السلاحف. |
Bir şey sorabilir miyim, Benedek'in bir sonraki hedef olduğunu nasıl bildin? | Open Subtitles | هل يمكن بأن أسألك... كيف عرفت هذا الرجل بأنه الهدف القادم. |
Bir sonraki hedef sensin! | Open Subtitles | أنت الهدف القادم |