Hediye, kabul etmeye bile değmez ama elimde başka bir şey yok. | Open Subtitles | إنّ الهديةَ بالكاد تكافئ القبول، لكن أنا لا أملك شئ آخر لأقدمه |
- Evet. Size Noel için gönderdiğim Hediye sepetini aldın mı? | Open Subtitles | لذا، أنت إثنان حَصلتُمَا على سلةِ الهديةَ أرسلتُك للعُطَلِ؟ |
Ama sana uzun zaman önce vermem gereken bir Hediye vereceğim. | Open Subtitles | لكن أَنا أخيراً سَيَعطيك الهديةَ بأنّني كان يَجِبُ أنْ أَعطيك منذ زمن طويل. |
Gizlice komiserin adasına girdin, Onun Terry için aldığı Hediyeyi çaldın. | Open Subtitles | إنسللتَ إلى مكتبِ القائدَ وأنت سَرقتَ الهديةَ بأنّه جَلبَ لتيري. |
Hediyeyi bıraktıktan sonra bir sütlü mocca ısmarladı. | Open Subtitles | هي فقط سلّمتْ الهديةَ وبعد ذلك طَلبَ a بُنّ حليبِ كاملِ |
Ve eğer faydası olacaksa, Hediye kartını senden satın alabilirim. | Open Subtitles | ، وإذا هو سَيُساعدُ، أنا سَ, uh, أنا سَأَشتري بطاقةَ الهديةَ مِنْك. |
Burada işimiz bitti, Louis bizde kalacak, Hediye kartın için de sekiz dolar veririm. | Open Subtitles | لذا... نحن نَعْملُ هنا، نحن صِلْ إلى العيشِ لويس، وأنا سَأَعطيك ثمانية الظباء لبطاقةِ الهديةَ. |
Hediye dükkânıydı orası. | Open Subtitles | ذلك كَانَ دكانَ الهديةَ. |
Hediye poşeti. | Open Subtitles | حقيبة الهديةَ. |
Hediyeyi sun! | Open Subtitles | قدّمْي الهديةَ |