Bu gayri resmi bir araştırma, ...ama iskelet o adama ait. | Open Subtitles | الآن و هذا ليس رسميا لكن هذا الهيكل العظمى لهذا الشخص |
Ağacın altındaki iskelet... O bir sene önce ölmüştü. | Open Subtitles | الهيكل العظمى تحت الشجرة، انه ميت منذ عام |
Bu şeker kas hücrelerinde birikir özellikle de kalp, iskelet kasları ve diyaframda ki bu yüzden hastalar nefes almakta güçlük çeker. | Open Subtitles | لان هذا السكر يبني الخلايا العضلية خاصتا في القلب .. عضلات الهيكل العظمى والحجاب الحاجز |
İskeleti sen götürdün. | Open Subtitles | أنتى من قمتى بنقل الهيكل العظمى |
- İskeleti nasıl götürdüğünü anlat. | Open Subtitles | -والتر -أخبريه كيف قمتى بأخذ الهيكل العظمى |
- Hâlâ DNA onayını bekliyoruz ama 9 yaşında bir erkek çocuğunun iskelet kalıntıları gibi... | Open Subtitles | لا نزال بأنتظار تأكيد الحمض النووى لكنه الهيكل العظمى لفتى ذو 9 اعوام |
İskelet için ilk bulgular geldi. | Open Subtitles | لقد وجدنا ذلك على الهيكل العظمى |
İskelet temizdi. Al senin olsun. | Open Subtitles | الهيكل العظمى كان نظيف انا اعطيى اياه |
İskelet sistemine gereken önemi vermiyor. | Open Subtitles | انها لاتدرك قيمه الهيكل العظمى |
Ama sen iskelet gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | . لكن أنت تشبه الهيكل العظمى |
O serseri iskelet bir oyuncak değil! | Open Subtitles | بارت) الهيكل العظمى للمتشرد) ليس لعبة |
Evet; iskeleti Isaac ve ben aldık. - Sen mi? | Open Subtitles | نعم أنا وأسحاق أخذنا الهيكل العظمى |