Gelecek vaat eden yeni fotoğrafçıları kutlamak için burada toplandık. | Open Subtitles | ها نحن هنا لنحتفل بالمصورين الواعدين الجدد |
İşine bağlı hatta takıntılı olduğunu ve en çok ümit vaat eden asistan olduğunu duydum. | Open Subtitles | أنت شديدة الحس الضميري وربما الهوس وأحد أكثر المناوبات الواعدين هنا |
Bir kez daha karşınızda, gördüğüm en gelecek vaat eden sihirbaz: Büyük Simpsina! | Open Subtitles | و الآن و لمرّة أخرى واحدة من أكثر السحرة الواعدين الذين رأيتهم ! |
En çok umut vadeden yeni sanatçılarımızdan bir tanesi. - Kurmak mı? | Open Subtitles | إنه أحد أكثر فنانينا الجدد الواعدين |
En çok umut vadeden yeni sanatçılarımızdan bir tanesi. - Kurmak mı? | Open Subtitles | إنه أحد أكثر فنانينا الجدد الواعدين |
Kendisi en çok gelecek vaadeden polis memuru olabilir. | Open Subtitles | و هو سوف يعد ليكون من افضل المخبرين و المحققين الواعدين |
Aden, çıraklarım arasında en çok vaat gösteren. | Open Subtitles | إنه أكثر الواعدين في الرهبان |
Aden, çıraklarım arasında en çok vaat gösteren. | Open Subtitles | (إيدن) هو الأكثر المتدربين الواعدين لدي |
Sen bizim gördüğümüz en umut vaadeden gençlerdendin. | Open Subtitles | أنت كنت من أكثر الشباب الواعدين الذي لم يرى أي منا مثله قبل |
- Gelecek vaadeden Van Goghlar mı? | Open Subtitles | -وأشباه (فان كوخ) الواعدين ؟ |