ويكيبيديا

    "الوثائق التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • belgeler
        
    • belgeleri
        
    • belge
        
    Fakat bulduğum bu belgeler yetkililer için örnek oluşturmamıza yardım edecek babamın gizli servisler adına yaptığı çalışmalar için ordudan aldığı teşekkür belgesiydi. TED ولكن اهم تلك الوثائق التي ساعدتنا في تقديم طلبنا الى السلطات الفرنسية هي وثيقة من الجيش تشكر والدي على خدمته في المخابرات العسكرية
    Getirdiğim belgeler tamam mı? Open Subtitles الوثائق التي أحضرتها هل جميعها سليمة معك؟
    Gerekli tüm belgeler bu zarfta. Open Subtitles كل الوثائق التي تحتاج اليها داخل هذا المُغلّف
    Ne tür belgeleri arıyoruz? Open Subtitles حسناً ، ماهو نوع الوثائق التي تبحثين عنها؟
    Alfred, ben Jackie. Gönderdiğin belgeleri aldım. Open Subtitles مرحبًا, الفريد, انا جاكي لقد احضرت الوثائق التي تريدها
    Diğer tarafta keşfedilmeyi bekleyen tonlarca belge bulunuyor. Open Subtitles وفي الجانب المقابل تجدين الكثير من الوثائق التي تم إكتشافها
    Anne, bana anlattığından fazla şey biliyorsun. İmzalayacağın belgeler sayesinde bir yardım vakfına para gönderilmiş olacak. Open Subtitles الوثائق التي ستوقعينها ستكون وثائق إرسال مال إلى جمعية خيرية
    Halletmem gereken belgeler vardı. Open Subtitles كان ثمّة بعض الوثائق التي يجب الاهتمام بأمرها كنت أحسّ أنّي بخير
    Ellerinizde tuttuğunuz belgeler çok daha aydınlatıcı olacaktır. Open Subtitles الوثائق التي بين يديك ستفسر الأمر بشكل اكثر وضوحاً
    Fotoğrafladığımız tüm belgeler Çince. Open Subtitles كل الوثائق التي صورناها مكتوبة باللغة الصينية
    Uydurduğumuz bütün belgeler, yeniden paketleme fotoğrafları. Open Subtitles كُل الوثائق التي قمنا بصياغتها والصور التي أخذناها لعملية إعادة التعبئة
    Bakın şimdi, geçen sene imzaladığımız belgeler... Open Subtitles كما ترى، الآن الوثائق التي وقعناها العام الماضي عندما التقينا مع وسيطك
    İmzalaması gereken belgeler var. Open Subtitles لدي بعض الوثائق التي يجب عليه أن يقوم بتوقيعها
    Moskowitz ve Gibson o toplantıyla ilgili bütün belgeleri mahkemeye götürüp hepsini saklamayı başarmışlar. Open Subtitles استدعى موسكوفيتش وغيبسون كل الوثائق التي لها صلة بذلك الاجتماع وتمكنوا من كشف الشيء المهم
    Çaldığın belgeleri asla buradan bensiz terk edemeyeceksin. Open Subtitles الوثائق التي سرقتها لن تغادر هذا المكان من دوني
    Görünüşe göre birileri bazı belgeleri sızdırmış onları bir tür örtbasla suçlayan ve bizim yaptığımızı düşünüyorlar. Open Subtitles يبدو أن هُناك شخصاً ما قام بتسريب بعض الوثائق التي بشأنها تُورطهم في التغطية على جريمة ما ويعتقدون أننا الفاعلين
    Vergi Dairesi için çalışıyorum. Gönderdiğiniz belgeleri aldım. Open Subtitles أعمل في دائرة الإيرادات الداخلية وصلتني الوثائق التي أرسلتها
    - Bu mahkeme emriyle Epsilon Şirketi'yle ilgili bütün belgeleri inceleme yetkimiz var. Open Subtitles هذا يعطينا الحق بتفتيش المكان لكل الوثائق التي تخص شركة "إيبسلون"
    Şu kadın hakkında sana verdiğim belge, Nerede? Open Subtitles الوثائق التي أعطيتك إياها عن المرأة أين هي
    Rebecca'nın verdiği belge gerçekse... Open Subtitles حسنا، إذا كانت الوثائق التي أحضرتها (ريبيكا) حقيقة؟
    Yasaklama emrini aştığım ve Xanaduya girdiğim için üzgünüm ama imzlamanız gereken tonla belge var. Open Subtitles عذراً على خرق أمر عدم الاقتراب ودخول (زانادو) ولكن لديّ كومة من الوثائق التي عليك توقيعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد