ويكيبيديا

    "الوحيدة التي يمكنها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir tek
        
    • edebilecek tek kişi
        
    • yapabilecek tek
        
    • tek kişi o
        
    • söyleyebilecek tek kişi
        
    Sözünüze güveniyorum, çünkü bu adami bir tek siz kontrol edebiliyorsunuz. Open Subtitles أنا أثق بكلامكِ، لأنكِ الوحيدة التي يمكنها التعامل مع هذا الرجل
    Ne olur kalayım. Bayan Markway'i bir tek ben geri çağırabilirim. Open Subtitles من فضلك؛ اتركني أبقى أنا الوحيدة التي يمكنها ان ترجع السيدة ماركواي
    Bak, şu an ona bu konuda yardım edebilecek tek kişi ben kaldım. Open Subtitles إسمع ، أنا الوحيدة التي يمكنها مساعدته بهذا
    Düşün, Alice. Arkadaşını bulmamıza yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles يجب أن تعرفي أنك الوحيدة التي يمكنها مساعدتنا في العثور على صديقتك
    Ateşin içindeydim ve tekrar geri döndüm ve bunu yapabilecek tek kadından ikinci bir şans istemek için buradayım. Open Subtitles لقد مررت بالعقبات طوال طريقي و الآن أنا هنا لأطلب فرصة ثانية من المرأة الوحيدة التي يمكنها فعل ذلك
    Bunu yapabilecek tek devlet teşkilatıyız. Open Subtitles نحن الوكالة الحكومية الوحيدة التي يمكنها.
    Ona herşeyi anlattım. Bu işi durdurabilecek tek kişi o... Open Subtitles لقد أخبرتها بكل شيء إنها الوحيدة التي يمكنها إيقاف هذا
    Birlikte geçirdiğimiz zamandan dolayı ona gerçeği söyleyebilecek tek kişi sendin. Open Subtitles وبسبب الوقت الذي قضيناه سوياً، كُنتِ الوحيدة التي يمكنها أن تخبرها الحقيقة
    -Bir iyiliğe ihtiyacım var. Bana bir tek sen yardım edebilirsin. Open Subtitles أريد معروف, و أنت الوحيدة التي يمكنها مساعدتي, هل ستراقبين الطفل عني الليلة؟
    Ev işlerine zahmet etme. bir tek ben altından kalkabilirim. Open Subtitles لا تزعجي نفسك بالأعمال المنزلية فأنا الوحيدة التي يمكنها القيام بها
    - Ne yani bir tek sen mi risk alıyorsun? Open Subtitles و بعد ، أنتِ الوحيدة التي يمكنها المجازفة ؟
    Gazeteleri okuyabilen bir tek ben değilim Harvey. Open Subtitles لست أنا الوحيدة التي يمكنها قراءة الأخبار
    Wodan, halkınıza yardım edebilecek tek kişi o. Open Subtitles "وودان" هي الوحيدة التي يمكنها مساعدة قومك
    Ve sana yardım edebilecek tek kişi benim. Open Subtitles وأنا الوحيدة التي يمكنها مساعدتك.
    Hayır, Colleen, bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles لا يا "كولين"، أنت الوحيدة التي يمكنها مساعدتي.
    Bunu yapabilecek tek muhtemel çip onun üzerindeki ama neden kendini suçlu olarak göstersin ki? Open Subtitles شريحته الوحيدة التي يمكنها فعلها ولماذا سيورط نفسه ؟
    Hayır, bunu yapabilecek tek çip onunki değil. Open Subtitles لا. شريحته ليست الوحيدة التي يمكنها فعلها
    Bizi buradan çıkarabilecek tek kişi o. Hali, gel hemen buraya! Open Subtitles إنها الوحيدة التي يمكنها اخراجنا من هنا هالي , احضري مؤخرتك إلي هنا
    Şu an neye ihtiyacım olduğunu bana söyleyebilecek tek kişi o. Open Subtitles ‫إنها الوحيدة التي يمكنها إعطائي ‫ما أحتاجه الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد