ويكيبيديا

    "الوحيدة للعودة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek geri dönüş
        
    • dönmemizin tek
        
    • kazanmanın tek
        
    tek geri dönüş şanslarını satıyorum. Open Subtitles انا لا بيع لهم الغاز الطبيعي فحسب وانما ابيع لهم الطريقة الوحيدة للعودة
    Biliyorsundur, sanırım bu tek geri dönüş yolumuz ve ben de bu sikleri yüzümden sileceğim ve kamyonu çalıştıracağım. Open Subtitles أعتقد أن هذه طريقتنا الوحيدة للعودة للآن لذا, سأحاول إزالة هذه الأعضاء عن وجهي وأشغل هذه الشاحنة
    Bu makine bizim tek geri dönüş yolumuzdu! Open Subtitles تلك الآلة كانت طريقتنا الوحيدة للعودة
    Kendi zamanımıza dönmemizin tek yolu içinden geçmek, bunun için tam olarak 24 saatimiz var. Open Subtitles أملنا الوحيدة للعودة إلى المستقبل هو عن طريقه خلال 24 ساعة بالضبط
    Dünya'ya dönmemizin tek yolu onu geri almak. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة للعودة إلى الأرض هي باستعادتها...
    Hayatını kazanmanın tek yolu hukuk kliniği değil. Open Subtitles العيادات القانونية ليست فرصتك الوحيدة للعودة
    Tanrı'nın rahmetini kazanmanın tek yolu kefarettir. Open Subtitles {\pos(190,210)\cHFF0000\3cH00FFFF}الطريقةُ الوحيدة للعودة إلى رحمته هي بالعقاب {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}نعم بالتأكيد...
    Peşinden gidersek, tek geri dönüş şansımızı harcarız. Open Subtitles -إن لاحقناه، ستفوتنا فرصتنا الوحيدة للعودة .
    Pan'ın gölgesi... Storybrooke'a geri dönmemizin tek yolu onu kullanmak. Open Subtitles ظلّ (بان) هو وسيلتنا الوحيدة للعودة إلى "ستوري بروك"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد