ويكيبيديا

    "الوحيدة للوصول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ulaşmanın tek
        
    • gitmenin tek
        
    • için tek
        
    • girmenin tek
        
    • gevşetmenin tek
        
    • yakalamanın tek
        
    Fedakarlığımıza uygun bir barışa ulaşmanın tek yolu budur. Open Subtitles هو الوسيلة الوحيدة للوصول إلى سلام مُلائم لتضحياتها
    Beyindeki sorunlu kısma ulaşmanın tek yolu bu. Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة للوصول للأجزاء المتأثرة من المخ
    Sana ulaşmanın tek yolu sevdiğinden geçiyor. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للوصول اليك هي باستغلال الأشخاص الذين تحبهم
    Ama cennete gitmenin tek yolu, günahlarından tövbe etmektir. Open Subtitles لكن الطريقة الوحيدة للوصول للجنة هي الاستغفار لذنوبك
    Suya ulaşmak için tek şansımızın oraya üstten girmek olduğunu anladım. Open Subtitles أدركت بأن فرصتنا الوحيدة للوصول إلى الماء كانت بالسقوط من الأعلى
    Öğrenmelisin. İsviçre'ye girmenin tek yolu o olabilir. Open Subtitles يجب أن تتعلم ، إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى سويسرا.
    Tüm kasları gevşetmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة للوصول لكلّ تلك العضلات
    Strom'u yakalamanın tek yolu çalıntı oto montaj bağlantısı. Open Subtitles (راي)، تعرف الوسيلة الوحيدة للوصول إلى (ستورم) هي بتدبيسه بعمليات بيع قطاع الغيار المسروقة.
    Üzgünüm ama sana ulaşmanın tek yolu buydu. Open Subtitles آسف لكنها كانت الوسيلة الوحيدة للوصول إليك
    Merkeze ulaşmanın tek yolu da kazanmak. Open Subtitles والطريقة الوحيدة للوصول للمركز هي بالفوز
    Belki de bu kötü şey güzel bir şeye ulaşmanın tek yoluydu. Open Subtitles ربما هذا شيء سيء كانت الطريقة الوحيدة للوصول إلى شيء جميل
    Bu, Solomon'a ulaşmanın tek yoluydu. Open Subtitles وأنها كانت الطريقة الوحيدة للوصول إلى سولومون
    Burada en küçük hoşgörüsüzlük deliğine ulaşması gereken çok güçlü bir sosyal mesaj var. Ve oraya ulaşmanın tek yolu da oyunu oynamak. TED انما هنالك رسالة اجتماعية قوية من ورائها تنص على وجوب تلافي كل التعصبات الموجودة اليوم والطريقة الوحيدة للوصول لذلك هي عبر لعب هذه اللعبة
    Fang ülkesine ulaşmanın tek yolu bu nehri kullanmaktır. Open Subtitles الطريق الوحيدة للوصول هو هذا النهر
    Yumuşak yosun ve mercan polipleri için çok fazla donamın gibi gözüküyor fakat onlara ulaşmanın tek yolu mercanların kaya yığınlarından kurtulmaktır. Open Subtitles قد تبدو مثل الأدوات المعدنية واتباع حمية من الطحالب الناعمة والبوليبات المرجانية, ولكن الطريقة الوحيدة للوصول اليهم بواسط ازاحة القطع من الصخور المرجانية.
    Onlara ulaşmanın tek yolu yanlarına gitmek ve şimdi bizim de yaptığımız gibi sınırda korumalara seslenmek ancak yeterince çabuk olmaz. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للوصول إلى هناك بالقيادة ثم الصراخ على الحارس الذي هناك ، هذا ما سنقوم بفعله ولكننا لن نكون سريعين بما فيه الكفاية
    Masselin'e ulaşmanın tek yolu Carlton, değil mi? Open Subtitles حسناً، إن الطريقة الوحيدة للوصول إلى ( مازلِن ) هو كارلتون، صحيح؟
    Oraya vaktinden gitmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة للوصول حالاً الى هناك
    Oraya vaktinden gitmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى هناك في الموعد
    İran'daki altınlara erişmek için tek yol elimden geçiyor. Open Subtitles طبعة يدي هي الطريقة الوحيدة للوصول إلى المدافن الإيرانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد