ويكيبيديا

    "الوحيد الذى يمكنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek kişi
        
    Ayrıca kendi kendine konuşma olayını yapabilen tek kişi ben olduğuma göre iyileşip iyileşmediğini söyleyebilecek tek kişi benim. Open Subtitles بالاضافه الى الجنون الذى اقوم به بتحدثى الى نفسى انا الشخص الوحيد الذى يمكنه معرفة ما اذا كانت بخير
    Hayır, aslında yaparım, hatta onu yakalayabilecek tek kişi benim, çünkü onu izler, hareketlerini önceden bilir ve onu iş üzerinde yakalayabilirim. Open Subtitles لكنى أستطيع انا الوحيد الذى يمكنه لأنى استطيع ان اتوقع خطواته سوف اكتشف خطوته القادمه و اتمكن منه و المجوهرات بيده
    Ve görünüşe göre konuşabildiği tek kişi benim artık. Open Subtitles و أبدو و كاننى الإنسان الوحيد الذى يمكنه التحدث معه
    Olayı deşin, Kennedy cinayetiyle ilgili dava açabilecek tek kişi sizsiniz. Open Subtitles استمر فى الحفر , أنت الشخص الوحيد الذى يمكنه فتح المحاكمة في جريمة قتل كينيدي
    - O kim? Bize bombanın yerini söyleyebilecek tek kişi. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى يمكنه ان يخبرنا بمكان القنبلة
    Dikkat çekmeden o kürsüye yaklaşabilecek tek kişi benim. Open Subtitles أنا الوحيد الذى يمكنه الإقتراب هكذا من المنصة بدون جذب الإنتباه
    Sana istediğin hedefleri verebilecek tek kişi benim. Hadi, hadi, ya beni hemen şimdi vur! Open Subtitles أنا الوحيد الذى يمكنه إعطاءك الأهداف التى تريدها
    Bunu yapabilecek ...tek kişi olduğunu da biliyorsun. Open Subtitles وتعرفين أنك الشخص الوحيد الذى يمكنه فعلها
    Sana bazı sorular sormalıyım çünkü bana cevap verebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles احتاج الى سؤالك بعض الأسئلة اتعلمين, لسبب.. انتِ الشخص الوحيد الذى يمكنه اعطائى الأجوبة
    Ve onu duyabilen tek kişi bendim. Open Subtitles و كنت الوحيد الذى يمكنه سماعها
    Bağlantın olduğu için çağrıldın. Bunu yapabilecek tek kişi sensin. Open Subtitles انت الوحيد الذى يمكنه التعامل مع الامر
    Artık onu kurtarabilecek tek kişi o. Open Subtitles هو الوحيد الذى يمكنه انقاذها الآن
    Yüzbaşı Esteridge, bize yardım edebilecek tek kişi o. Open Subtitles النقيب "ايستردج" هو الوحيد الذى يمكنه مساعدتنا
    - Neden beni görebilen tek kişi sensin? Open Subtitles لماذا انت الوحيد الذى يمكنه رؤيتى ؟
    General biz de isterdik ama silah Bilgisayar'da kayıtlı olmadığı için parçaları bulabilecek tek kişi şu anda oraya geliyor. Open Subtitles حسناً يا جنرال سنكون سعداء ما عدا أن السلاح ليس بالتداخل والرجل الوحيد الذى يمكنه أن ....
    Burada kapıyı çarpabilen tek kişi sen değilsin! Open Subtitles لست الوحيد الذى يمكنه أغلاق الأبواب بعنف هنا!
    Gerçek şu ki Roslin'la iletişim kurabilecek tek kişi benim. Open Subtitles ..الحقيقة هي (أنا الشخص الوحيد الذى يمكنه التفاهم مع (لورا روزلين
    fsociety'de yaşadığımız o derin boşluğu doldurabilecek tek kişi sensin diyerek saçmalayabilirdim. Open Subtitles يمكنك أن أخبرك أى كلام و أنك الشخص الوحيد الذى يمكنه ملأ الفراغ الموجود لدينا فى مجموعة (تباً للمجتمع)
    Russell'ı kaçıran her kim ise Alcide'in çalışanı onu teşhis edebilecek tek kişi. Open Subtitles إن موظف (ألسيد) هو الشخص الوحيد الذى يمكنه التعرف... على من حرّر (راسل)، أيا كان.
    Russell'ı kaçıran her kim ise Alcide'in çalışanı onu teşhis edebilecek tek kişi. Open Subtitles موظف (ألسيد) هو الوحيد الذى يمكنه التعرف... على الشخص الذى حرر (راسل)، أيا كان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد