Artık geri dönüş yok. Narcisse'den kurtulmam lazım. | Open Subtitles | ليس هناك مجال للعودة الى الوراء الآن يجب أن أخرج من تحت سيطرة نارسيس |
İnancın ne olursa olsun, Artık geri dönüşü yok. | Open Subtitles | ليس هناك عودة الى الوراء الآن بغض النظر عن معتقداتك |
Artık geri almayacaklar. | Open Subtitles | لن يتم أخذ مني إلى الوراء الآن. |
Şimdi geriye bakınca; | Open Subtitles | وعندما أنظر إلى الوراء الآن |
Artık geriye dönüş yok. | Open Subtitles | ليس هناك عودة الى الوراء الآن. |
Artık geriye bakmayacağız, Kenneth. | Open Subtitles | (لن ننظر إلى الوراء الآن يا (كينيث |
Artık geri dönüş yok. | Open Subtitles | ليس هناك عودة الى الوراء الآن. |
Artık geri dönüş yok. | Open Subtitles | ليس هناك عودة الى الوراء الآن. |
- Artık geri dönüşü yok. | Open Subtitles | لا عودة الى الوراء الآن |
- Artık geri dönüşü yok. | Open Subtitles | - لا عودة الى الوراء الآن. |