| - çağdaş bir orduyu yenebilir... - Britanya ordusu değil, Başbakan. | Open Subtitles | يمكن أن يدمروا جيش حديث ليس جيشا بريطانيا يا رئيس الوزراء |
| Başbakan Metaxas, saldırının sorumluluğunu üstlenmeyen Roma'daki Mussolini hükümetini şiddetle protesto etti. | Open Subtitles | لقد إحتجّ رئيس الوزراء ميتاكسّ لحكومة ميسوليني التي أنكرت مسؤوليتها عن الهجوم. |
| Başbakan'ın kardeşi olmak yaşamına sert bir bakış açısı getiriyor. | Open Subtitles | المشكلة من كوني اخت رئيس الوزراء توضع حياتك بشكل منظوري |
| Bakanlar Kurulu'nun düşmesinden bir gün sonra eski Başbakan tutuklandı. | Open Subtitles | وبعد يوم من إنهيار الحكومة تم اعتقال رئيس الوزراء السابق |
| Kabine toplantısını su altında yaptı. | TED | قام بعقد اجتماع مجلس الوزراء تحت الماء. |
| Havadis buydu demek. bakan olacağına dair söylentiler dolaşıyordu zaten. | Open Subtitles | هذا هو الخبر، هناك أخبار بأنك ستصبح في مجلس الوزراء |
| Bu şartlar altında, Başbakanın güvenliğini size teslim etmenin... uygun olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | في ظل هذه الظروف لا أعتقد أنك مؤهل لمسؤولية حماية رئيس الوزراء |
| Başbakan'ın kardeşi olmak yaşamına sert bir bakış açısı getiriyor. | Open Subtitles | المشكلة من كوني اخت رئيس الوزراء توضع حياتك بشكل منظوري |
| Başbakan'ın nerede olduğu hala bilinmiyor. Acil durum başladığından beri ortalıkta görülmedi. | Open Subtitles | الغموض يكتنف مكان وجود رئيس الوزراء والذي لم يظهر منذ بدء الأزمة |
| Onun hakkında yapılacak bir açıklama Başbakan için ağır sonuçlar doğurabilir. | Open Subtitles | دعم علنى له قد يكون له عواقب سياسية خطيرة لرئيس الوزراء |
| Onun hakkında yapılacak bir açıklama Başbakan için ağır sonuçlar doğurabilir. | Open Subtitles | دعم علنى له قد يكون له عواقب سياسية خطيرة لرئيس الوزراء |
| ...ve Tanrı'dan korkan Başbakan William Gladstone önceki inançları destekledi. | Open Subtitles | ورئيس الوزراء الخواف من الله وليام جلادستون ، كان مرتبطاً. |
| Başbakan ve General Gong'un Biyi şehrinde bir okçuluk yarışması düzenlediğini duydum. | Open Subtitles | سَمعت ان رئيس الوزراء والجنرال جونغ ينون عمل بطولة رماية في بيي |
| Yok, babanın Bakanlar Kurulu toplantısında neredeyse bir saat boyunca | Open Subtitles | إنها عندما استغرق والدك ساعة تقريبا من اجتماع مجلس الوزراء |
| Burada Bakanlar Kurulu'ndaki herkesin akıl sağlığı raporları da olmalı. | Open Subtitles | يحتوي ذلك على سجلات الصحة العقلية لجميع أعضاء مجلس الوزراء |
| Kalabalık seni karşılamak için toplanmış, Bakanlar bile var. Konuşmaya başlıyorsun. | Open Subtitles | وحظيت باستقبال الأبطال، ودبج فيك الوزراء الخطب |
| Maldivler Cumhurbaşkanı... ...istihza yaparak bir Kabine toplantısı yaptı. Sualtında yakın zamanda bu korkunç güçlüğü çeken ülkelere vurgulamak için. | TED | رئيس جزر المالديف قام بإجراء إجتماع هزلي لمجلس الوزراء تحت الماء مؤخراً ليري العالم الموقف الصعب لتلك الدول. |
| Siz burada ne yapıyorsunuz? otele bakan falan mı geldi? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا يا رفاق هل سيحضر أحد الوزراء ؟ |
| Başbakanın da katılacağı yeni evimizi kutlama partisi önümüzdeki ay. | Open Subtitles | التدفئة المنزلية في الشهر القادم والسيد رئيس الوزراء سينقل خلفيته |
| Ülkenin Başbakanı Erna Solberg kızların eğitimi için çift yatırım sözü mesajını verdi. | TED | ووصلت الرسالة إلى رئيسة الوزراء إيرنا سولبرج. وتعهدت بمضاعفة الاستثمارات في تعليم الفتيات. |
| Aldığımız habere göre Kral Vittorio Emmanuele Benito Mussolini hazretlerinin hükümetin başı, Başbakan ve devlet sekreteri olarak görevinden istifasını kabul etti. | Open Subtitles | فخامة الملك فيتوريو مانويل قبل استقالة سعادة القائد بينتو موسيليني كرئيس للحكومة رئيس الوزراء ووزير الخارجية |
| ...başbakanlık görevi için en uygun kişinin sen olduğunu düşünebiliriz, Birgitte. | Open Subtitles | نحن على استعداد للنقاش ان كنا سنعطي منصب رئيس الوزراء لك |
| Sarkar varken Eyalet Başkanı da olsan, kukladan başka bir şey değildin. | Open Subtitles | عندما كان ساركار بالسجن بالرغم من أنك كنت رئيس الوزراء فأنت لم تكن الا دمية |
| Başbakanım, geç saatte ardığım için üzgünüm, ama korkarım ki Kraliçe tahttan feragat ediyor. Ne? | Open Subtitles | رئيس الوزراء,آسف لاتصالي في هذه الساعة المتأخرة ولكنني أخشى أن الملكة قد تنازلت عن العرش |
| Meclis olağan kurul toplantısını Başbakan'ın.. | Open Subtitles | تم إيقاف النشاطات من المجلس المنتظم بواسطة رئيس الوزراء |
| Eski bakanların, elçilikte rehin alınıp alınmadığı ise bilinmiyor. | Open Subtitles | من غير المعروف إن كان أي من الوزراء السابقين لربماقدلجأإلى سفارة.. |
| Anlatılanlara göre, bakanı portmantoya asmışsın. | Open Subtitles | أقول لديهم أسبابهم. كيفية شنق الوزراء على الحائط. |
| Bütün kabinenin isim ve adresleri. | Open Subtitles | الأسماء والعناوين الكاملة لمجلس الوزراء. |
| Bay CM, isyanların kontrol altında olduğunu kabul ediyorum. | Open Subtitles | سيدي رئيس الوزراء أوافقك أن أعمال الشغب تحت السيطرة |