Hayır, dikkatliydik. Eminim, her şey yolunda. | Open Subtitles | كلا, كنا حذرين, أنا متأكدة أن الوضع على ما يرام |
Batı cephesinde her şey yolunda. | Open Subtitles | الوضع على ما يرام بالجبهة الغربية؟ |
Laurel, her şey yolunda olacak. | Open Subtitles | (لوريل), سيكون الوضع على ما يرام -ماذا؟ |
Tamam, artık iyi durumdayız. - Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | حسنا نحن بامان الان سيكون الوضع على ما يرام نعم |
Her şey yoluna girecek. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون الوضع بخير , سيكون الوضع على ما يرام |
- Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون الوضع على ما يرام شكرًا لك |
her şey yolunda, Balagan. | Open Subtitles | لا, لا, لا, الوضع على ما يرام, (بالاغان), أريدك فقط... |
- her şey yolunda. | Open Subtitles | الوضع على ما يرام - اصمت ... |
Her şey yoluna girecek. Söz sana. | Open Subtitles | سيكون الوضع على ما يرام. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون الوضع على ما يرام. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | سيكون الوضع على ما يرام |
- Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | -سيكون الوضع على ما يرام |