ويكيبيديا

    "الوقت سيستغرق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sürer
        
    • sürecek
        
    • sürede
        
    • zaman alır
        
    Yani öyle bir şey ne kadar sürer? İhtiyacım olsa? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق لو أنني احتجت شئ كهذا؟
    Ne kadar sürer bilmiyorsun ama sonunun kötü olacağı belli. Open Subtitles لا تعرف كم من الوقت سيستغرق لكنك تعرف بانها ستكون نهاية سيئة
    Hipofizim hasarlıysa tedavisi ne kadar sürer? Open Subtitles وإذا كانت غدتي النخاميّة متضررة، كم من الوقت سيستغرق علاجها؟
    Ne kadar sürecek? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق هذا؟ كم من الوقت سيستغرق هذا؟
    Greathouse'un yola gelmesi ne kadar sürecek kim bilir. Open Subtitles من يدري كم من الوقت سيستغرق عملي معه بدأت العمل معه قبل ظهور عمــــل غــريت هــــــاوس
    Böylece Güneş'ten Dünya'ya ne kadar sürede ulaşabileceğini ölçebiliriz. Open Subtitles وبذلك نستطيع أن نقيس قوته ومعرفة كم من الوقت سيستغرق للوصـــول من الشمس إلى الأرض
    Saati 130 dolardan ne kadar zaman alır? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق في الساعة 130 دولاراً؟
    Duvarın öbür tarafına atlaması ne kadar sürer? Open Subtitles إذاً كم من الوقت سيستغرق لتجاوز الحائط ؟
    Her bir tabloyu sahtesiyle degistirmek ne kadar sürer, haberin var mi? Open Subtitles ألديكما أيّ فكرة كمْ من الوقت سيستغرق لإستبدال كلّ واحدة من هذه اللوحات بالمُزوّرة؟
    Tamam, mahkumların dosyalarını çıkarman ne kadar sürer? Open Subtitles حسنا، كم من الوقت سيستغرق منك لسحب ملفات السجناء ؟
    Askerlerinin, korumalarının yerini saptaması daha ne kadar sürer? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق جنودك المتبقين لتحديد مصدر الحرس؟
    Tamamlandığında petrol çıkarmamız ne kadar sürer? Open Subtitles وبمجرد ان تظهر كم من الوقت سيستغرق منا لضرب النفط ؟ أشهر؟
    Tabii. Ne kadar sürer? Open Subtitles طبعاً كم من الوقت سيستغرق ذلك ؟
    Pardon. İyileşmesi ne kadar sürer? Open Subtitles معذرة، كم من الوقت سيستغرق شفاؤه؟
    Bu daha ne kadar sürecek? 5 yıl mı, 10 yıl mı? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق منك، خمسة سنوات, عشرة؟
    Peki bu ne kadar sürecek? Open Subtitles وكم من الوقت سيستغرق ذلك؟ ستة أشهر؟
    - Ne kadar sürecek? Open Subtitles و كم من الوقت سيستغرق هذا الأمر ؟
    Bu ne kadar sürecek? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق هذا الأمر؟
    Bu şeyi değerlendirmen daha ne kadar sürecek? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق تقييم هذا الشيء؟
    Atları değiştirmek ne kadar sürecek? Open Subtitles كم من الوقت سيستغرق تبديل الأحصنة ؟
    Merkez, Cezayirliler ne kadar sürede burada olurlar? Open Subtitles زيرو , كم من الوقت سيستغرق الجزائريين للوصول الى هنا
    Araba endüstrisinde uçan bir arabayı tanıtmak ne kadar zaman alır? Open Subtitles بإعتقادك كم من الوقت سيستغرق حتى يصنعون سيارات طائرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد