ويكيبيديا

    "الوقت مناسباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sırası
        
    • doğru zaman
        
    • uygun bir zaman
        
    • uygun zaman
        
    • Zamanı geldiğinde
        
    • zamanı değil
        
    Tamamen saçmalık elbette ama düzeltmenin sırası değildi pek. Open Subtitles هذا محض هراء بالطبع، لكن لم يكن الوقت مناسباً لأثبت خطئه
    # Onca neden varken ve tam sırası gelmişken Open Subtitles عندما كانت هنالك عدة أسباب وكان الوقت مناسباً
    doğru zaman geldiğinde senin için döneceğim, benim küçük bezelyem. Open Subtitles سأعود حينما يكون الوقت مناسباً يا حبّة البازلّاء الجميلة لكنّكِ في الوقت الراهن مع أشخاص يستطيعون منحك ما تحتاجينه
    Tanıya bakılınca belki de evlenmek için pek uygun bir zaman değil gibi. Open Subtitles لذا، وفقاًللتشخيص.. ربما ليس الوقت مناسباً للزواج
    Onu sıkıştırmak için uygun zaman değildi. Open Subtitles لم يكن الوقت مناسباً للضغط واتخاذ قرار
    Zamanı geldiğinde aniden saldırırız, tıpkı bize yaptıkları gibi. Open Subtitles عندما يكون الوقت مناسباً سنباغتهم تماماً كما فاجأونا
    Trump hükümetinin teklif ettiği gibi zaman mültecileri yasaklama zamanı değil. TED ليس الوقت مناسباً الآن لمقاطعة اللاجئين، كما تقترح إدارة ترامب.
    Pek sırası olmayabilir ama bir noktada Tucker'ın dans figürleri hakkında bir şeyler söylememiz lazım. Open Subtitles قد لا يكون الوقت مناسباً للتكلم بهذا الموضوع ولكن في لحظة ما علينا أن
    sırası mı bilmiyorum ama aramızda biraz muhabbet gelişti. Open Subtitles قد لا يكون الوقت مناسباً ولكن كما ترى أشعر بأنّنا متوافقين ، صحيح ؟
    Şimdi bunu tartışmanın sırası mıydı Summer? Open Subtitles أترين هذا الوقت مناسباً للتعليق حول هذه المعلومة يا سمر؟
    Şimdi bunu tartışmanın sırası mıydı Summer? Open Subtitles أترين هذا الوقت مناسباً للتعليق حول هذه المعلومة يا سمر؟
    - Audrey, oyunun sırası değil. Open Subtitles "أودري"، ليس الوقت مناسباً لألاعيب فتيات المدرسة.
    doğru zaman geldiğinde. Open Subtitles لكن حينما يغدو الوقت مناسباً لذلك
    Bugün ilk günümüz doğru zaman geldiğinde, Open Subtitles حسنٌ... إنّه يومي الاوّل ولكن ...حينما يكون الوقت مناسباً
    Evet. Um, bak, uh bu şey değil... bu çok doğru zaman değil. Open Subtitles نعم، اسمع، ليس الوقت مناسباً الآن
    Şu an uygun bir zaman değil, annesi gerçekten hasta. Open Subtitles ليس الوقت مناسباً حالياً امها مريضة جداً
    Bunun uygun bir zaman olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم إن كان الوقت مناسباً الآن
    Şu anda pek uygun bir zaman değil. Open Subtitles في الوقت الحالي لا يبدو الوقت مناسباً
    Bunun için en uygun zaman hangisi olur dersin? Open Subtitles متى سيكون الوقت مناسباً لجدولة الأمر؟
    - Bunu konuşmak için uygun zaman değil. Open Subtitles -ليس الوقت مناسباً للتكلم في الأمر
    Bana güven, Zamanı geldiğinde eski halimize döneceğiz. Open Subtitles وسنتمايل من اللكمات ... ثقي بي عندما يكون الوقت مناسباً سنعود
    Saldırmanın Zamanı geldiğinde bunu bileceksin. Open Subtitles و ستعرف حينما يكون الوقت مناسباً لفعلها
    - Burada ne işin var, arkadaşım? - Bunun zamanı değil. Open Subtitles ماذا تفعل هنا يا صديقي - ليس هذا الوقت مناسباً -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد