ويكيبيديا

    "الوقت من أجل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için
        
    • vakti
        
    Neyse, haftada 168 saat içinde bence bizim için önemli olan şeylere zaman bulabiliriz. TED على أي حال، مع 168 ساعة أسبوعيًا أعتقدُ أنه يمكننا إيجاد الوقت من أجل عمل الأشياء التي تهمنا.
    Yıllar süren sabırlı çalışmaya rağmen tamamiyle bu amaç için hazırlanmadı, 007. Open Subtitles لم نتقنه لسنوات من البحث الصبور و الوقت من أجل هذا السبب 007
    Anlaşılan içki için zamanın kalmadı. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنكَ تملك هذا الوقت من أجل الشراب بعد كل هذا
    O yüzden haddini bilmelisin. Belki de değişikliğin vakti gelmiştir. Open Subtitles لذلك تحتاج إلى الرجوع إلي الوراء حيث تنتمي أو ربما حان الوقت من أجل التغيير اللعين
    Arkadaş için vakti yoktu. Open Subtitles لم يكن لديه الوقت من أجل الأصدقاء
    Ahh. Yine de içki için zamanın olacağını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنكَ تملك هذا الوقت من أجل الشراب بعد كل هذا
    İtiraf için harika bir zamanı seçtiniz, general. Open Subtitles لقد أخذت الكثير من الوقت من أجل الاعتراف ايها الجنرال
    Para için insanlar yumurta bağışlıyorlar. Open Subtitles الأشخاص يتبرّعون بالبويضات طوال الوقت من أجل المال.
    Çünkü benim için yeteneklerimi farklı durumlara alıştırmak biraz... zaman alacak. Open Subtitles لأن ذلك فقط يحتاج إلى بعض الوقت من أجل ضبط مقدراتي إلى الأوضاع الجديدة
    Sence kendin için biraz zamanı hak etmiyor musun? Open Subtitles ألا تعتقدين أنك تستحقين بعض الوقت من أجل نفسك؟
    Bunun için çok vaktin olacak. Open Subtitles حسنٌ لديك ما يكفي من الوقت من أجل هذا لاحقاً
    O yüzden sana araştırman için fazladan biraz zaman vermek istedim. Open Subtitles وأريد أن أعرض عليك بعض الوقت من أجل أبحاثك.
    Kira için sürekli arıyordum. Open Subtitles كنتُ أتصل بهِ طوال الوقت من أجل الحصول على الإيجار.
    Randevularım için geri geleceğim. Open Subtitles سوف أعود هنا طوال الوقت, من أجل جلساتي العلاجيه.
    Bu para için çok ge.ç Her ne yapıyorsa ... Open Subtitles لقد تآخّر الوقت من أجل المال لا يهم ما تفعله...
    Emir çıkarmak için biraz zaman gerekecek. Open Subtitles حسناً، نحنُ بحاجة لبعض الوقت من أجل إستخراجِ مذكرة تفتيش.
    Memur Bey, emin olun duruşma için gelecek. Teşekkürler. Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أيها الضابط ، سأحرص على أن يكون هنا على تمام الوقت من أجل جلسة سماع الشهادات شكراً جزيلاً لكم ، شكراً جزيلاً لمجيئكم
    - İki ünite kan ve anevrizma klipsi verin. Kaçağı kapama vakti. Open Subtitles حان الوقت من أجل سد هذا التسرب
    Köpüklü bir bardak kahvaltı vakti. Open Subtitles إذاً إنه الوقت من أجل . كأس الفطور
    Sanırım kadeh kaldırma vakti. Open Subtitles حسنٌ , اعتقد بأن هذا هو . الوقت من أجل شرب النخب , للجميع ** شرب النخب :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد