- Hoşça kal, Sparky. - Güle güle, Charlie. | Open Subtitles | الى اللقاء يا سباركى الى اللقاء يا تشارلى |
- Hoşça kal Joey. Görüşürüz. - Hoşça kal. | Open Subtitles | الى اللقاء يا جوى, سأراك لاحقا الو هل توبى شيروود موجودة ؟ |
- Günaydın hayatım. - Hoşça kal hayatım. | Open Subtitles | صباح الخير يا عزيزي الى اللقاء يا عزيزتي |
Hoşça kalın çocuklar! Bana yazmayı sakın unutmayın! | Open Subtitles | الى اللقاء يا اطفالى ,ولاتنسوا ان تكتبوا لى |
- Güle güle. - Hoşça kalın! Teşekkür ederiz! | Open Subtitles | الى اللقاء يا رفاق الى اللقاء ، شكراً لكم |
- Bayan Sherman, Hoşçakalın. - Güle güle. - Profesör. | Open Subtitles | الى اللقاء يا انسة شيرمان الى اللقاء يا بروفيسير شكرا |
- Hoşça kal, Mac. - Güle güle, Charlie. | Open Subtitles | الى اللقاء يا مارك الى اللقاء يا تشارلى |
- Hoşça kal. - Güle güle, tatlım. İyi şanslar. | Open Subtitles | الى اللقاء الى اللقاء يا حبيبى |
- Hoşça kal, Sandy. - Efendim. | Open Subtitles | الى اللقاء يا ساندي الى اللقاء سيدي |
- Hoşça kal baba. - Dur. | Open Subtitles | الى اللقاء يا ابى |
- Hoşça kal anne. - Hoşça kal. | Open Subtitles | الى اللقاء يا أمّي - الى اللقاء - |
- Hoşça kal, Jo. | Open Subtitles | الى اللقاء يا "جو"ّ |
- Hoşça kal, Lewis. | Open Subtitles | الى اللقاء يا "لويس"ّ |
Hoşça kalın çocuklar. Kendinize iyi bakın. | Open Subtitles | الى اللقاء يا أطفال إعتنوا بأنفسكم |
Dün, o viyolonsel sanki "Hoşça kalın, çocuklar" diyordu. | Open Subtitles | أمس, ذلك الهاتف بدا يرن "كرنّة "الى اللقاء يا طلاب |
Hoşça kalın, Bayan Marple. Güle güle. | Open Subtitles | الى اللقاء يا انسة ماربل الى اللقاء |
İşte bu oldu. Hoşçakalın, enayiler! Hadi! | Open Subtitles | الى اللقاء يا حمقى! أني اقود هذا الشئ ببراعة |
Hoşçakalın çocuklar. Dikkatli olun. | Open Subtitles | الى اللقاء يا رفاق ,اعتنوا بأنفسكم |