ويكيبيديا

    "الين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ellen
        
    • Allen
        
    • Elaine
        
    • Alan
        
    • Allan
        
    • Yen
        
    • Alain
        
    • Yin
        
    • Alin
        
    • Aline
        
    • Eileen
        
    Ellen sana her ne söylediyse beni korumak için yaptı. Open Subtitles مهما ما أخبرتكِ به الين ، فقد كانت تتستّر عليّ
    - Nasıl olacak ki? Çok kızgın. O hapse giremez Ellen. Open Subtitles انه يشعر بغضب عارم ، انها لا تستطيع الذهاب للسجن الين
    O imzalayana kadar, Bay Allen'ı eyaletinizin gözetimine teslim edemem. Open Subtitles "حتى يفعل، لا استطيع تسليم السيد "الين الى عهده ولايتكم
    Bayan Allen birkaç yatırım için tavsiyenizi istedi,değil mi? Open Subtitles قلت لنا أن السيدة الين طلبت مشورتك ببعض الاستثمارات , اليس كذلك ؟
    Elaine, en üzücü olan da benim hatamın acısını babamın çekmesi. Open Subtitles والامر الاكثر حزناً,ان ابي هو الذي يدفع ثمن خطائي يا الين
    Alan, oğlunun senin hatalarından ders almaması için bir neden yok. Open Subtitles الين ، ليس هناك سبب يمنع أبنك أن يتعلم من أخطائك
    Ellen'ın sesini bastırmaya çalışıyorum, dır dır fabrikası, orada işte. Open Subtitles احاول اخراج صوت الين من رأسي مصنع الثرثرة الجالس هناك
    Baş sayfayı değiştirin! Ellen Andrews demin babasını aramış. Open Subtitles غير كل شىء فى الصفحة الاولى لقد هاتفت الين اندروز والدها للتو
    Ellen, ikiniz de yaşadığı sürece bu erkeği... eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles الين هل تقبلين هذا الرجل ان يكون زوجا لك طول العمر ؟
    Su alıyoruz. Ellen pompalamaya başla. Open Subtitles ناخذ الماء لأسفل هنا الين ,ابدأئى فى الضخ
    Carmelita, kendini bir de Ellen'ın yerine koy sadece bir anlığına. Open Subtitles كارميلتا, فقط ضعي نفسك بمكان الين لثانية
    Sen neler olduğunu biliyor musun? Her şeyi duydun mu Ellen? Open Subtitles انت تعلم ما الذي حدث اذا انت لاتريد ان تعرف الين بذلك
    Ben Allen Freedman. Gary kuzenimdi. Ben Dr. Frasier Craine. Open Subtitles تفضل رجاء,انا الين فريدمان غاري كان ابن عمي
    Bay Allen, rüzgara dönün. Bizi iyice yaklaştır. Open Subtitles مستر الين اجعلنا مع اتجاة الريح اجعلنى فى مرمى لاطلاق المسدسات
    Bay Allen, rüzgara dönün. Bizi iyice yaklaştır. Open Subtitles مستر الين اجعلنا مع اتجاة الريح اجعلنى فى مرمى لاطلاق المسدسات
    Sabah kahvemi içerken fark ettim ki .geceyi Elaine adında çok güzel bir kadınla geçirmiş. Open Subtitles انتقل للعيش معي واليوم صباحاً عند الافطار اكتشفت انه امضى الليلة مع مخلوقة لطيفة اسمها الين
    Elaine telefonlarımı açmıyor, kapıya bakmıyorsun. Open Subtitles الين انتِ لم تردي على اتصالاتي فارجوا انكِ تستمعين الان
    Sırada, Merkez Bankasının eski, efsanevi başkanı Alan Greenspan var. Open Subtitles التالي لدينا الاسطوري الرئيس السابق لـ ذا فيد الين جرين سبان
    Allan and Elizabeth Eiger birşey saldırdığı sırada gölün üstündelerdi. Open Subtitles الين واليزابيث ايجر كانا في البحيره عندما هاجمهما شئ ما
    Bu arada 'Yen' Japonca Çince değil. Open Subtitles اجل ,وبالمناسبة الين عملة اليابان وليس الصين
    Alain, seni tanımam bir şanstı. Open Subtitles الين, عندما اكتشف وجودك كان بالصدفة.
    Yin ve yang, değişim sarmalı ve özümüzdeki dinginlik arasındaki denge. Open Subtitles بين الين و اليان. بين لولبة التغيير والسكون في أعمالنا الأساسية.
    Alin batıyı böyle anlatmamıştı. Open Subtitles هذا ليس الغرب كما هو موضح الين.
    Aline Kominsky'nin en beğendiğim karikatürist olduğuna karar verdim. Open Subtitles لقد قررت الين كومينسكي رسامة الكاريكاتير المفضلة لدي
    Morfinle yönlendirilip, korkuyla yönetilen Eileen Corrigan ondan istediğin her şeyi yapacaktı. Open Subtitles وغذيت هذا بالمورفين وحكمتها بالأرهاب فاصبحت الين كوريجان تقوم باى شئ تطلبه مهما كان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد