Niye Bana öyle bakıyorsunuz? Dişimde bir şey mi kalmış? | Open Subtitles | ولماذا تنظرون الي هكذا هل يوجد فتات الطعام بين اسناني |
Amanda Bana öyle bakmayï kes. Bu köpekle ilgili onu uyarmïstï. | Open Subtitles | أماندا، توقفي عن النظر الي هكذا لقد تم تحزيرة بما فية الكفاية من ذلك الكلب. |
Hey. Bana öyle bakma. Yeni bir telefona ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا كنت احتاج الى هاتف جديد |
Bana öyle bakmasana. Senin tehlikede olmayacağın kesin. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا , أنت بالتأكيد لن تكوني في أي خطر |
Bana öyle bakma, Horacio. Sana her zaman değer verdim. | Open Subtitles | لا تظر الي هكذا هوراسيو كنت دائماً اهتم لشأنك |
Neşelen. Bana öyle bakma. | Open Subtitles | انظري بعيدا لا تنظري الي هكذا. |
Bana öyle bakma, Roseanne Roseannadanna. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا يا روزان روزانا ديانا |
- Emin misin? - Ver onu! Bana öyle bakma! | Open Subtitles | اعطني اياها لاتنظر الي هكذا هل انت جادة |
Bana öyle bakmandan hoşlanmıyorum. İşemeye gitmem lazım. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا أحتاج ان اتبول.. |
Tuvaletini yapıyor. Sen niye Bana öyle bakıyorsun? | Open Subtitles | يصرف المستنقع لماذا تنظرين الي هكذا ؟ |
Bana öyle bakmayın. Ben ucube değilim. Bu geçici bir durum. | Open Subtitles | لا تنظروا الي هكذا هذا سيكون وضع مؤقت |
Bana öyle bakma. Teşekkür etmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | .لا تنظر الي هكذا هل تريدني أن أشكرك؟ |
Bana öyle bakma! | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا |
Bana öyle bakma. Tamam mı? | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا .. |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا |
Neden Bana öyle bakıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تنظرون الي هكذا? |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا |
Bana öyle bakma. Bokunu ye. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا |
Kocaman bir cahil. Hangi cüretle benimle böyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | ايها الجاهل الكبير تشارلي , كيف لك ان تتجرأ بالحديث الي هكذا ؟ |