Makas tam önümüzde. - Durdurabilecek misin? | Open Subtitles | ها هى امامنا مباشرة, هل تعتقد انك تستطيع ان توقفه ؟ |
Tam önümüzde, efendim, 101. bölgede köprünün hemen üzerindeyiz, tamam. | Open Subtitles | انه امامنا ياسيدى ونحن على الجسر بالطريق 101,حول |
Tam önümüzde bize yol gösteriyormuş ya da bizi havada tutuyormuş gibi bir baston vardı. | Open Subtitles | كان امامنا كأنه يقودنا او يعلقنا فوق وكان هناك عكاز |
- Sanırım ileride üç mayın var, Snake. - Sanıyor musun? | Open Subtitles | أعتقد ان هنالك ثلاثة ألغام امامنا مباشرة يا سنيك - أتعتقد؟ |
Aslında, ben cevabın gözümüzün önünde olduğunu düşünüyorum. Bilgisayarları kullanmak. | TED | حسناً .. انا اعتقد اني املك الاجابة عن ذلك انها تقبع امامنا تماما علينا استخدام الحواسيب |
Kafamızı kaldıracağız ve gökyüzünden inen melekler... önümüze yemek koyacaklar ve bize yeni giysiler getirecekler. | Open Subtitles | سننظر لأعلى و نرى الملائكة تهبط من السماء .و سيضعون الطعام امامنا وربما ثياب جديدة لنلبسها |
Konuşacak başka bir şeyimiz yoksa önümüzde uzun saatler olacak. | Open Subtitles | ستكون ساعتين طويلتين امامنا اذا لم نتكلم لبعضنا. |
Evde, bizim önümüzde çıplak dolaşmanın sorun olmadığını düşünüyor. | Open Subtitles | انها تعتقد انة من المناسب التجول فى الشقة و هى عارية امامنا حقاً ؟ |
Ailemin ve arkadaşlarımızın ölmesi veya önümüzde boğazlanmaları değil. | Open Subtitles | لم يكن ان اشاهد اصدقائي وعائلتي يموتون رؤيتهم يذبحون امامنا |
Şimdi önümüzde deniz kadar servet var. | Open Subtitles | الآن هناك بحر من الثروة المعروضه امامنا. |
önümüzde bitirmemiz gereken bir sürü evrak var. | Open Subtitles | نحن امامنا كميه كبيره من الملفات ونحن بحاجة لكي ننتهي منها |
Misafirperverliğiniz için sağ olun fakat önümüzde uzun bir yolculuk var. | Open Subtitles | لقد كانت ضيافتكِ رائعة ، ولكن لدينا رحلةُ طويلة امامنا |
Pekâlâ, yani yaklaşık bir saat kaybettik ve konvoy büyük ihtimalle önümüzde. | Open Subtitles | حسنا لقد خسرنا ما يقارب الساعه والقافله قد تكون امامنا |
önümüzde, iki tarafın da fayda göreceği bir fırsat görüyorlar ve şirketin bunu tamamen desteklediğini bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | يرون فرصه تفيد الطرفين جالسه امامنا تماماً و اريدك بأن تعلمي بأن شركتنا تدعم هذا |
Ileride güzel bir manzara var. | Open Subtitles | بعض المناظر الطبيعية الخلابة ستطهر امامنا |
Yakınımızda, 40 metre ileride, 23 metre derinde. | Open Subtitles | انها قريبه، اربعين متر امامنا و ثلاثين متر تحتنا |
Yılın geri kalanı gözümüzün önünde. | TED | و باقي القصة هو العام الذي امامنا الأن. |
Hepimizin önünde böyle dersler var, ama bu fırsatları değerlendirmiyoruz; çocuklara özel öğretmen tutmayı öğretiyoruz. | TED | لدينا كل هذه الدروس امامنا فقط علينا ان نستغل الفرص لكي نعلم اطفالنا |
Yürüme hızında hareket etme izni almıştık. Top atışları önümüze düşüyordu. | Open Subtitles | كانت القذائف تسقط على بعد خطوات منا و امامنا مباشرةً |
Çıkışın yanındaki kızı. Sonra geldi önümüze oturdu. | Open Subtitles | الفتاه التى كانت عند مدخل الخروج لقد جلست امامنا |
İki odayı tamamladık, kaldı 11. | Open Subtitles | هناك غرفتان بالأسفل واحدى عشر اخرى امامنا |
İlerde bir sıkışma var. Buradaki araziden geçeceğiz. | Open Subtitles | هناك ما يشبه نقطة تمركز امامنا سنمضي عبر هذا الحقل |