Dur bir dakika! Sanırım kolyen, başın dertteyken canlanıyor. Uzun yol gelmişiz. | Open Subtitles | فقط دقيقة انا اظن ان قلادتك يجب ان تعود لحياة عندما تكونين في مشكلة واو هذا طريق طويل لصعود |
Sanırım süvariler geldi. Hey, şuradaki şey değil mi... Feeble? | Open Subtitles | انا اظن ان سلاح الفرسان هنا اليس هذا فيبيل؟ |
Sanırım süvariler geldi. Hey, şuradaki şey değil mi... Feeble? | Open Subtitles | انا اظن ان سلاح الفرسان هنا اليس هذا فيبيل؟ |
Sanırım Ian da ona ulaşmaya çalıştı ama bir şey çıkmadı. | Open Subtitles | انا اظن ان ايان حاول التواصل معه ,ايضا, لكن لم يحدث شىء ابدا. |
Hayır, bence hamurlunun tadı gibisi yok. | Open Subtitles | لا انا اظن ان تلك الافضل بالطعم هي الافضل |
Jake'in sayesinde Sanırım yapbozun son parçasını da buldum. | Open Subtitles | شكرا لجيك,انا اظن ان معي القطعة الاخيرة لحل اللغز |
Sanırım buna hakkım var. Basit. Nokta. | Open Subtitles | انا اظن ان هذا من حقي , ببساطة , انتهى الامر . |
Sanırım kriptonit yakında çıkacak. | Open Subtitles | انا اظن ان حجر الكريبتون سوف يخرج قريبا |
Sanırım bir yanlış anlama oldu. | Open Subtitles | انا اظن ان هناك سوء تفاهم كبير |
Sanırım bu beni kobay faresi yapar. | Open Subtitles | حسنا, انا... اظن ان هذا يجعلني... حيوان الاختبار |
Sanırım anlamam gereken buydu. | Open Subtitles | انا اظن ان هذا ما كنت اريد معرفته. |
Sanırım, bir çoğu sanki tamamıyla yozlaşmış. | Open Subtitles | انا اظن,ان معظمهم فقط كانوا تماما" فاسدين |
Sanırım bu Tony Rigby'nin evi. | Open Subtitles | انا اظن ان هذا هو بيت توني ريجبي |
Bana söylediğin en iyi şey buydu Sanırım. | Open Subtitles | انا اظن ان هذا افضل شي قلته عني |
Sanırım Gus tipik Chalk yatakhanesi çocuklarından değildi. | Open Subtitles | انا اظن ان ( جاس ) هذا لم يكن فتى منزل ( تشالك ) التقليدى |
Sanırım bir şeyler olacak. | Open Subtitles | انا اظن ان شىء سوف يحدث. |
Sanırım artık bir önemi yok. | Open Subtitles | انا اظن ان هذا لا يهم الان |
Sanırım en hoşuma giden ise katil olarak hamile bir balerini seçmenizdeki cesaretiniz oldu. | Open Subtitles | -اوه ,هراء انا اظن ان افضل شئ هو شجاعتك فى... , |
bence şehir bana yetecek kadar çeşitliliğe sahip zaten. | Open Subtitles | انا اظن ان المدينة تملك من التنوع ما يمكنني ان اعالجه |
bence bu vaka bir bahane ve buraya daha kişisel bir nedenden dolayı geldin. | Open Subtitles | انا اظن ان القضية سبب وهمى وانت هنا لأسباب شخصية |
bence bu dava onun sinirlerini gerdi. | Open Subtitles | انا اظن ان هذه القضية بأكملها,اه,اثارت اعصابها |