Bir kitap okuyorum... ve uyandığımda kitabın ne olduğunu hatırlayamıyorum ama yarısına geldiğimde farkına varıyorum ki o aslında benim yazdığım ya da yazacağım bir şey. | Open Subtitles | انا اقرأ كتاب .. ولا اتذكر ماهو الكتاب عندما استيقظ ولكني الاحظ في نصفه |
Başkasının yazdığı şeyleri okuyorum, tamam mı? | Open Subtitles | انا اقرأ الكلمات التي كتبها شخص اخر, اتفقنا؟ |
Albay, inanılmaz bir enerji sıçraması okuyorum. | Open Subtitles | عقيد، انا اقرأ تغير كبير مفاجئ في الطاقة |
Artık ben bok gibi okuyorum. | Open Subtitles | بالانتقام والآن انا اقرأ تفاهات |
Sadece babamın kasasından bulduğum, annanemin günlüğünü okuyordum. | Open Subtitles | انا اقرأ فقط ذكريات جدتي والتي وجدتها في خزانة والدي |
- Çok güzel bir kitap okuyorum. - Ne zamandır? | Open Subtitles | انا اقرأ كتاب جيد جدا منذ متى؟ |
Sadece vasiyette yazanları okuyorum. | Open Subtitles | انا اقرأ فقط ما كتب على الوصية |
İsa aşkına, Gary, Kitap okuyorum. Senin neyin var? | Open Subtitles | يا الهي يا جاري انا اقرأ ما خطبك ؟ |
- Aslına bakarsan bir sürü şeyi yeniden okuyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة انا اقرأ الكثير من الأشياء |
Ve evet, çok çizgi roman okuyorum. | Open Subtitles | ونعم , انا اقرأ الكثير من الكتب المصوره |
Her şeyi öğrenmek için okuyorum. | Open Subtitles | انا اقرأ الكتب , أتعلم كل شئ |
Zihinlerini mi okuyorum? | Open Subtitles | هل انا اقرأ أفكارهم ؟ |
Yüz ifadeni okuyorum. | Open Subtitles | انا اقرأ تعابيركم الدقيقه |
Maxim okuyorum. | Open Subtitles | انا اقرأ مجلة مكسيوم |
Aman Tanrım, doktorun ölüm ilanını okuyorum ve ironik olarak kahverengine dönüşmüş. | Open Subtitles | يا الهي انا اقرأ سجل وفيات الاطباء والمثير للسخرية (انه ذهب لـ (براون |
Şu sıralar bir kitap okuyorum. | Open Subtitles | انا اقرأ هذا الكتاب الان |
Kitap okuyorum. | Open Subtitles | - دع زوجك يستيقظ. انا اقرأ. |
Kitap okuyorum. | Open Subtitles | انا اقرأ |
Makalelerinden birini okuyordum. Gerçekten iyi. | Open Subtitles | انا اقرأ احدى مقالاتك انه حقا جيد |
Ona Tesniye'den bölümler okuyordum. | Open Subtitles | انا اقرأ له من سفر التثنية |