Teknene parayı koyan bendim, Alan. | Open Subtitles | انا الذي كنت من وضع النقود في قاربك,الان |
Bu ülkeye gelip seni kiralayarak zorluk ve yoksulluktan kurtaran bendim! | Open Subtitles | انا الذي اتيت لهذه البلدة وانقذتة من المشقة بتوظيفك |
Onu tahtından indirmedim, ama işleri yürüten bendim. | Open Subtitles | أبقيتُه على العرش ، لَكنِّني كُنْتُ انا الذي يدير الامور |
Bunu düzeltecek kişi benim. Beni anladın mı? | Open Subtitles | انا الذي يجب عليه أن يقوم بالعمل الصحيح أتسمعني؟ |
Hadii ,konuştuğun kişi benim! | Open Subtitles | هذا انا الذي اتحدث معك |
İlk kez ben sokucam. | Open Subtitles | انا الذي ساضاجعها |
Bilgisayar 2.0'ı yükleyen ve ajan olmayı seçen bendim. | Open Subtitles | انا الشخص الذي انزل التداخل 2.0 انا الذي اخترت ان اكون جاسوس |
Sizi kayak merkezinde gördüğünü söyleyen bendim. | Open Subtitles | انا الذي أخبرتهم عن .رؤيتك في منتجع التزلج |
Her gün yemek için bir şeyler bulan bendim. | Open Subtitles | انا الذي كنت أتأكد كل يوم من أن لدينا شيء لنأكله |
Hayır, bu farklı. Her zaman eli tutan bendim. | Open Subtitles | .لا. ذلك خاطئ، لقد كان دائماً فقط انا الذي يتماسك |
Feribottaki şey için. Kavga ettiğin kişi bendim. | Open Subtitles | التي حدثت على متن العبارة انا الذي تشاجرت معه |
Hey, vurulan, tutuklanan sokaklarda hayvan gibi yaşayan bendim. | Open Subtitles | انا الذي تم أطلاق الرصاص علي الذي تم إلقاء القبض عليه الذي عاش في الشوارع مثل الحيوان |
Açıkta olan bendim. Kolay hedeftim. | Open Subtitles | لقد كنت انا المعرض للخطر و انا الذي من السهل ان يصاب بالرصاص |
- Benim suçum. Onu buraya getiren bendim. | Open Subtitles | لا انا المسئول ، انا الذي احضرتها لتلقي المال في وجهك . |
Masada yatarken gördüğün bendim. | Open Subtitles | ذلك هو انا الذي رأيته ممددا على الطاولة |
Onu öldürecek tek kişi benim! | Open Subtitles | انا الذي ساقتله |
- İstediğiniz kişi benim, bırakın gitsin. | Open Subtitles | انا الذي تريده, دعه يذهب |
Kızgın olan kişi benim Nikki. | Open Subtitles | انا الذي انزعجت يا (نيكي)ـ |
Onun bekâreti benim olucak. İlk kez ben sokucam. | Open Subtitles | انا الذي ساضاجعها |