| - Yeterince zenginim. Ben sadece kendi tersanemi istiyorum. Küçük kaygan şeyler. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
| Leslie, Ben sadece bu geceliğine kocanı ödünç almak istiyorum. | Open Subtitles | ليزلي , انا فقط اريد ان استعير زوجك لهذا المساء |
| Ben sadece tehditi canlı tutmak istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريد ابقاء هذا التهديد موجود دائماً |
| Sihirli sanatlar yapmaya ihtiyacım yok Tek ihtiyacım,Jasmine'nin kalbini kazanmama yardım etmen. | Open Subtitles | لا حقيقة ، ولا خيال أو سحر انا فقط اريد مساعدتك "لأكسب قلب "ياسمين |
| # Tek ihtiyacım düşünmek için biraz vakit # | Open Subtitles | ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
| Tek istediğim deliksiz bir uyku. | Open Subtitles | انا فقط اريد الحصول على نوم كامل لليلة واحدة |
| - Yeterince zenginim. Ben sadece kendi tersanemi istiyorum. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
| Hayır. Ben melez istemiyorum. Ben sadece yavru kedi istiyorum. | Open Subtitles | لا ,أنا لا أريد أن أختار انا فقط اريد قطط صغيرة |
| Bak Ben sadece aramızın iyi olduğundan emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | انظر انا فقط اريد ان اكون على بينة نحن على مايرام؟ |
| Ben sadece Miami Polisi yapmadan önce davayı çözmek istiyorum, hepsi bu. | Open Subtitles | انا فقط اريد حل القضيه قبل ان تقوم به ميامي ب.د. هذا كل شئ |
| Danny, Ben sadece eve gitmek istiyorum, ve sen oynamadan gidemem. | Open Subtitles | داني انا فقط اريد ان اعود لمنزلي ولا استطيع الا اذا لعبت انت |
| Ben sadece geceleyin beni sahiplenmekten korkmayan birisini istiyorum gözyaşları geldiği zaman. | Open Subtitles | انا فقط اريد شخص لا يخاف من حضني في الليل .. ِ عندما ابكي |
| Ben sadece, ...bu yeri satmak, ...ve artık bu sayfayı kapatmak istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان ابيع هذا المكان لكى اضع حدا لهذا |
| # Tek ihtiyacım düşünmek için biraz vakit # | Open Subtitles | ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
| # Tek ihtiyacım düşünmek için biraz vakit # | Open Subtitles | ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
| # Tek ihtiyacım düşünmek için biraz vakit # | Open Subtitles | ♪ ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
| Sadece altılı pakette pamuklu baksırlar istiyorum. Tek istediğim bu. | Open Subtitles | انا فقط اريد 6 من الملابس الداخلية القطنية هذا كل ما اريده |
| Seni seviyorum ve seni özlüyorum. Ve Tek istediğim... | Open Subtitles | و انا احبك و اشتقت لك و انا فقط اريد |
| Tek istediğim, seninle bu vaktimizi kutlamak. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان استمتع بوقت العيد معك |