ويكيبيديا

    "انا فقط اريدك ان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyorum
        
    Şimdi bu tür konuşmaları bitirmeni istiyorum.. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تتوقف عن التظاهر بانك تعتقد ان كل شئ على ما يرام
    Sana kızmadım. Sadece hemen sınıfa gitmeni istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles انا لست غاضبه منك انا فقط اريدك ان ترجعي للفصل حسنا ؟
    Bilmeni istiyorum ki açıkçası biraz muhafazakârım. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرفى هذا فى الواقع انا معرف تماماً
    Senin tekrar bu teste girmene karşı olduğumu bilmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرفى اننى كنت ارفض اعادة الامتحان فى هذا الوقت
    Sadece, bana senin bir çeşit ikiyüzlü olduğunu düşündürecek nedenler vermeyi kesmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تتوقف عن اعطائي اسباب تجعلني افكر بك كمنافق
    Sadece, bana senin bir çeşit ikiyüzlü olduğunu düşündürecek nedenler vermeyi kesmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تتوقف عن اعطائي اسباب تجعلني افكر بك كمنافق
    Buradan ayrılmam gerekirse, bilmeni istiyorum ki, o e-postayı ben yazmadım. Open Subtitles حتى لو كان يعني ان ان اغادر من هنا انا فقط اريدك ان تعلم اني اعدك اني لم اكتب تلك الرسالة الاليكترونية
    Ben bunu düşünmüyorum. Ben senin iyi olmanı istiyorum. Open Subtitles انا لست قلق بسبب هذا انا فقط اريدك ان تكونى بخير
    Sadece sen ve benim aramızdakileri hiçbirşeyin değiştiremeyeceğini bilmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرف انه لا شيء سيتغيّر بيني وبينك
    Sadece kaçıp gitmeyeceğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرفي .. انني لن اذهب الى اي مكان
    Sadece bilmeni istiyorum ki, ben senin ve hayat yolculuğun için buradayım. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعلم انني هنا لمساعدتك في رحلتك
    Sadece bunu daha önce söylediğimi belirtmek istiyorum. Open Subtitles . انا فقط اريدك ان تعرفي . بأنني اخبرتك بهذا , اخبرتك بهذا
    Şunu bilmeni istiyorum ki, artık hizmetçi olmamaya karar versen bile, Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرفي حتى لو قررت ان لا تكوني مربية منزل بعد الان
    Evet ama söylenecek şey şu, bilmeni istiyorum ki o gece neyi kastettiğini anlıyorum. Open Subtitles اجل , انا فقط اريدك ان تعرفي انا اعرف ما الذي كنتي تقصدينه تلك الليلة
    Bakın, bu işi gerçekten çok istiyorum. Open Subtitles اسمعي انا فقط اريدك ان تعلمي انا حقا احتاج لهذا العمل
    Büyükanne, yaptıkların için ne kadar minnettar olduğunu söylemek istiyorum. Open Subtitles جدتي انا فقط اريدك ان تعلمي كم انا مقدرة كل ما فعلته من اجلي
    Sadece birkaç dakika sakin olup beni dinlemeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تستخري لثانيه و تسمعيني
    Ben sadece, sen ne rağmen ben daha önce söylediğim bilmek istiyorum Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرف بصرف النظر عن ما قلته سابقا,
    Şuan Tanrı'ya her zamankinden daha çok ihtiyacım var. Senin için burada olduğumu, bilmeni istiyorum. Ne olursa olsun. Open Subtitles انا احتاج الاله الان اكثر من اي وقت مضي انا فقط اريدك ان تعلم اني هنا لاجلك البي كل ما تحتاجه
    Sadece bunun imkânsız olmadığını bilmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدك ان تعرف ذلك انه ليس مستحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد