Ben subay olmak istemiyorum ki, halimden memnunum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون ضابط انا سعيد حيث انا |
Büyük darbenizin parçası olmak istemiyorum! | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون جزءا من هجومك الكبير |
Ben sadece kampüsteki tek yasal eş olmak istemiyorum. Kampüsü unut. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون الزوجة الوحيدة القانونية فى الحرم الجامعى دعك من الحرم الجامعى |
Ben de bu kadar yakışıklı olmak istemiyorum, ama bu Allahın lütfu. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون ذو مظهر لائق لكنى اتعامل مع من يتعامل معى |
- Bu hafta yerinde olmak istemem. - Bu senin falın, benim değil. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون انت هذا الاسبوع هذا كابوسك ليس كابوسى |
Ama çocuklarımız üniversiteye gidip sonunda bizim hayatımız başladığında 70 yaşında olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون فى السبعين حينما يدخل اولادنا الجامعه و تبدا حياتنا اخيرا |
İki harika arkadaşın arasındaki kişi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون الشخص الذى فرق بين احسن صديقين انا لا استطيع ان اقف و ارى ما يحدث بينكم |
İki harika arkadaşın arasındaki kişi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون الشخص الذى فرق بين احسن صديقين |
- Ben de 80 yaşında bir kadının ölümünden sorumlu olmak istemiyorum. | Open Subtitles | و انا لا اريد ان اكون مسؤلة عن قتل سيدة تبلغ من العمر 80 عام |
Bak, kariyerine engel olan adam olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون حائلا امام مستقبلك المهنى |
Her ne karıştırıyorsan ona alet olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون شريكا, فى . اين من العابك المريضة, يارجل |
İyi. Kov beni. Etrafında olmak istemiyorum artık, | Open Subtitles | حسنا , افصلنى انا لا اريد ان اكون الى جانبك على اى حال |
Bu sana daha az benzeyeceğim demekse, iyi o zaman, komik olmak istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | ان كان هذا يعنى اننى اقل منك اذن هذا جيد انا لا اريد ان اكون سعيدا |
Ben canavar olmak istemiyorum Ben, kendim olmak istiyorum | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون وحش اريد ان اكون نفسى |
Artık kızların yatak odası penceresinden gizlice giren çocuk olmak istemiyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون ذلك الشاب الذي يجب على الفتاة ان تجعله يتسلل من خلال شباك غرفتها , بعد الآن |
Şunu bil önce. Garson olmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو الامر انا لا اريد ان اكون نادلا |
Başkomiser olmak istemiyorum. Sadece temsilcilik istiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون كابتن انا اريد فقد ان اكون عضو للحزب |
Benden bu kadar dostum. Öfkeden kudurmuş kaslı bir adam olmak istemiyorum artık. | Open Subtitles | انا انتهيت يارجل, اتعلم, على اية حال انا لا اريد ان اكون رجل ضخم حانق |
JP, deniyorum ama burada olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا احاول يا رجل انا لا اريد ان اكون هنا |
Sinir bir hayran olmak istemem... ama erkek arkadaşım büyük bir hayranınız. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك |
Duygusuz olmak istemem ama sizce bize balık ve kızartma verir mı? | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون عديم الاحساس هل تعتقد بانها سوف تحظى بسمك وبطاطس ؟ |