Senden karar vermeni istemiyorum sana ne yapacağını söylüyorum. | Open Subtitles | جراهام.. انا لا اطلب منك اى قرار انا اقول لك ما يجب ان تفعله |
Senden bir şey yapmanı istemiyorum, bunu kendi vicdanın söylemeli. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تغعل شيئا با ضميرك هو الذة عليه ان يسال |
Senden kapatmanı istemiyorum, sadece sesini kıs, lütfen. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تطفئه, فقط اخفض الصوت. |
Senden duruşmaya gitmeni istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تترافع عنه في المحكمه. |
Senden işini bırakmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تتركى وظيفتك |
Senden mutlu olmanı da beklemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تكون سعيد فيه |
Senden beni sevmeni istemiyorum! | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تعجب بى الان |
Tavuğa çadır kurdurmanı istemiyorum Senden. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تعاشري دجاجة |
Bak, Senden kız arkadaşım olmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تكوني رفيقتي |
Senden onu arabanın altına atmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تلقيه تحت الحافلة |
- Senden fal bakmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تكوني كاهنة. |
Senden bir şey yapmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك اى شئ |
Senden bunu anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ان تتفهمه |
Nathan, Senden kaybetmeni istemiyorum. | Open Subtitles | نايثن انا لا اطلب منك ان تخسر |
- Senden bunu istemiyorum ki. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ذلك |
Senden çalmanı istemiyorum fakat Saray'ı söylediğin kadar iyi biliyorsan Rahl'ın orayı korumak için kullandığı büyülü engelleri de biliyorsundur. | Open Subtitles | .انا لا اطلب منك فعل ذلك لكن لو انك تعرفين القصر حق المعرفة كما تقولين اذاً فانت علي معرفه بكل الاحتياطات السحرية .التي يستخدمها "رال" لحماية القصر |
Senden izin istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك الاذن |
Senden onu istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اطلب منك ذلك |
Senden rica etmiyorum. | Open Subtitles | انا لا... اطلب منك |